謝霆鋒 - 邊走邊愛 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 謝霆鋒 - 邊走邊愛




邊走邊愛
Walking By Your Side
從指尖跨過亂發到夢魂內
From my fingers, through my ruffled hair, to my mind of dreams
從枕邊走出世外
From the pillow, stepping out into the world
從沙丘穿過鬧市繼續期待
From the dessert dunes, through the bustling city, my expectations continue
從車站步向月臺
From the station, towards the platform
懷著浪蕩的心情
With a wandering spirit
觀賞這牽手的旅程
Watching our journey hand in hand
崎嶇得足以令你與我人事不省
So rough that it's enough to make you and me lose consciousness
每次我其實都想告訴你
Every time I actually want to tell you
好不好棲息在快樂園地
Would you like to dwell in a land of happiness
只可惜風太大你太快
It's just that the wind is too strong and you're too fast
還是我在路上遺留下自己
Or am I leaving myself behind on the road
這一生這麽長趕上了你
This life is so long, I have caught up with you
偏不知終點時你在何地
I just don't know where you'll be at the end
感激這幾裏路我與你纏在一起到別離
I'm grateful for these few miles that I've been with you, entwined together, until we part
蒲公英跟你共舞飛得再高
Dandelions dance with you, flying higher and higher
還可走 幾多裏路
How many more miles can we go
從相識走到共處接近同步
From meeting, to being together, almost in sync
下一站 就變陌路
The next stop, we become strangers
懷著浪蕩的心情
With a wandering spirit
觀賞這牽手的旅程
Watching our journey hand in hand
崎嶇得足以令你與我人事不省
So rough that it's enough to make you and me lose consciousness
每次我其實都想告訴你
Every time I actually want to tell you
好不好棲息在快樂園地
Would you like to dwell in a land of happiness
只可惜風太大你太快
It's just that the wind is too strong and you're too fast
還是我在路上遺留下自己
Or am I leaving myself behind on the road
這一生這麽長趕上了你
This life is so long, I have caught up with you
偏不知終點時你在何地
I just don't know where you'll be at the end
感激這幾裏路我與你纏在一起
I'm grateful for these few miles that I've been with you, entwined together
我怕我無論怎加倍愛你
I'm afraid that no matter how much I love you
都不可安居在快樂園地
I can't live in a land of happiness
一早知車太慢你太快
I knew from the beginning that the car was too slow and you were too fast
寧願我在路上遺留下自己
I'd rather leave myself behind on the road
這一生多僥幸趕上過你
I'm so fortunate to have met you in this life
不想知終點時你在何地
I don't want to know where you'll be at the end
不管幾多裏路也試過纏在一起
No matter how many miles we've walked together
未算別離
It's not goodbye yet





Writer(s): 谢霆锋&孙伟明


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.