Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Hear (劇集《白色強人》插曲)
Kannst du hören (Ein Lied aus der Serie „The Defected“)
Can
you
hear
me
Kannst
du
mich
hören
Whispering
your
name?
Deinen
Namen
flüsternd?
Do
you
feel
me
Spürst
du
mich
Lying
beside
you?
Hier
neben
dir
liegend?
Even
though
we're
apart
Auch
wenn
wir
getrennt
sind
Can
you
hear
my
beating
heart?
Hörst
du
mein
schlagendes
Herz?
It's
sending
message
to
you
Es
sendet
Botschaften
zu
dir
Can
you
hear
me
Kannst
du
mich
hören
Calling
out
your
name?
Deinen
Namen
rufend?
In
that
moment
In
diesem
Moment
Hoping
we
will
treasure
Hoffend,
wir
werden
es
schätzen
How
she
drift
us
apart
Wie
sie
uns
trennte
That
space
in
my
heart
Jene
Lücke
in
meinem
Herz
Will
always
be
a
heaven
for
you
Wird
immer
ein
Himmel
für
dich
sein
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
When
we'll
lie
together
Wenn
wir
beieinander
liegen
Hearts
keep
time
forever
Schlagen
Herzen
für
immer
Oh,
please
don't
go
Oh,
bitte
geh
nicht
Please
don't
go
away
Bitte
geh
nicht
fort
Please
tell,
I'd
like
to
know,
can
you
hear
me?
Sag
mir,
ich
möchte
wissen,
hörst
du
mich?
Can
you
hear
me
Kannst
du
mich
hören
Whispering
your
name?
Deinen
Namen
flüsternd?
Do
you
feel
me
Spürst
du
mich
Lying
beside
you?
Hier
neben
dir
liegend?
Even
though
we're
apart
Auch
wenn
wir
getrennt
sind
Can
you
hear
my
beating
heart?
Hörst
du
mein
schlagendes
Herz?
It's
sending
message
to
you
Es
sendet
Botschaften
zu
dir
Can
you
hear
me
Kannst
du
mich
hören
Crying
out
your
name?
Deinen
Namen
weinend?
In
that
moment
In
diesem
Moment
Reflect
in
each
other
Spiegelnd
in
einander
Shall
we
pick
up
the
parts?
Sollen
wir
die
Stücke
aufheben?
That
space
in
my
heart
Jene
Lücke
in
meinem
Herz
Can
only
hold
a
picture
of
you
Kann
nur
ein
Bild
von
dir
halten
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
When
we'll
lie
together
Wenn
wir
beieinander
liegen
Hearts
keep
time
forever
Schlagen
Herzen
für
immer
Oh,
please
don't
go
Oh,
bitte
geh
nicht
Please
don't
go
away
Bitte
geh
nicht
fort
Please
tell,
I'd
like
to
know,
can
you
hear
me?
(Can
you
hear
me?)
Sag
mir,
ich
möchte
wissen,
hörst
du
mich?
(Kannst
du
mich
hören?)
Wrapped
in
your
arms
In
deinen
Armen
Safe
from
love's
harm
Geschützt
vor
Liebesleid
When
we'll
lie
together
Wenn
wir
beieinander
liegen
Hearts
could
cry
forever
Weinen
Herzen
für
immer
I
need
you
tonight
Ich
brauch
dich
heute
Nacht
In
darkness
I
fight
Im
Dunkel
kämpfe
ich
Please
tell,
I'd
like
to
know,
can
you
hear
me?
Sag
mir,
ich
möchte
wissen,
hörst
du
mich?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jing Xin Kuang, Wayne James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.