Paroles et traduction 譚維維 - 卡利
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你
为什么哭了
Ты
почему
плачешь?
用什么擦泪
Чем
вытираешь
слёзы?
或
任它流一生
Или
пусть
текут
всю
жизнь,
我来到这星球采集泪光
Я
пришла
на
эту
планету
собирать
слёзы,
在森林沙漠雪中
В
лесах,
пустынях,
снегах,
在空无一人的时空
В
пустом
пространстве-времени.
在雕刻着字迹的石头上
На
камнях
с
высеченными
письменами
看碎了一地的悲伤
Вижу
разбитую
на
осколки
печаль,
点燃了一片大海
Зажигающую
целое
море,
冷却成琥珀
Остывающее
в
янтарь.
你
怎么又哭了
Ты
снова
плачешь?
用什么擦泪
Чем
вытираешь
слёзы?
此生或来生
В
этой
жизни
или
в
следующей?
泪
陨石般降落
Слёзы
падают,
как
метеориты,
双肩成山谷
Плечи
становятся
долинами,
泛滥到云中
Разливаясь
до
облаков.
我来到这星球采集泪光
Я
пришла
на
эту
планету
собирать
слёзы,
看瞳孔中的银河
Видеть
галактики
в
твоих
зрачках,
流过角落和苍穹
Текущие
по
углам
и
небесам.
所有双眸透露出的泪光
Все
слёзы,
проступающие
из
глаз,
有每滴银河的流向
Имеют
направление
каждой
галактики,
这星球像一粒尘土
Эта
планета,
как
пылинка,
坠入一眼中
Падает
в
один
глаз.
我来到这星球采集泪光
Я
пришла
на
эту
планету
собирать
слёзы,
比轮回还长的头发
Волосы
длиннее,
чем
сама
реинкарнация,
在无风时也会飞扬
Развеваются
даже
без
ветра.
我饮尽所有双眸的泪光
Я
выпью
все
слёзы
из
твоих
глаз,
和永恒泄露的一晃
И
мгновение,
просочившееся
из
вечности,
都变成一抹笑容
Превратится
в
улыбку,
藏入一眼中
Спрятанную
в
одном
взгляде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daryl K王凱玉, 喻江
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.