Tan Weiwei - 追 (with 韓磊) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tan Weiwei - 追 (with 韓磊)




追 (with 韓磊)
Pursuit (with Han Lei)
清風追
The gentle breeze pursues
落紅化春泥 滋養花蕾
Fallen red blooms as fertile soil, nourishing new blossoms
彩雲追
Colored clouds pursue
嫦娥當空舞 醉了月兒
Lady Chang'e dances in the mid-heaven, intoxicating the moon
今天追著明天
Today pursues tomorrow
滿滿的希望
With abundant hope
夏天追著秋天
Summer pursues autumn
處處瓜果香
Everywhere fragrant with fruits and flowers
雪蓮追著高山
Snow lotus pursues towering mountains
倔強的綻放
Tenacious in its blooming
江河追著海洋
Rivers pursue the ocean
彙聚成寬廣
Merging into a wide expanse
樹根追著土啊 生長
Tree roots pursue the soil, gaining growth
波浪追著帆啊 遠航
Waves pursue the sails, voyaging afar
雄鷹追著長空 翱翔
Eagles pursue the vast sky, soaring
鳳凰追著火啊 涅槃
Phoenixes pursue fire, undergoing rebirth
樹根追著土啊 生長
Tree roots pursue the soil, gaining growth
波浪追著帆啊 遠航
Waves pursue the sails, voyaging afar
雄鷹追著長空 翱翔
Eagles pursue the vast sky, soaring
鳳凰追著火啊 涅槃
Phoenixes pursue fire, undergoing rebirth
你是我的覺悟 我要追
You are my enlightenment, I will pursue
我是你的守護 我要追
I am your protector, I will pursue
樹根追著土啊 生長
Tree roots pursue the soil, gaining growth
波浪追著帆啊 遠航
Waves pursue the sails, voyaging afar
雄鷹追著長空 翱翔
Eagles pursue the vast sky, soaring
鳳凰追著火啊 涅槃
Phoenixes pursue fire, undergoing rebirth
樹根追著土啊 生長
Tree roots pursue the soil, gaining growth
波浪追著帆啊 遠航
Waves pursue the sails, voyaging afar
雄鷹追著長空 翱翔
Eagles pursue the vast sky, soaring
鳳凰追著火啊 涅槃
Phoenixes pursue fire, undergoing rebirth
你是我的覺悟 我要追
You are my enlightenment, I will pursue
我是你的守護 我要追
I am your protector, I will pursue
青春追著夢想
Youth pursues dreams
美好了時光
Beautiful times
生命追著信仰
Life pursues faith
歲月披上 光芒
Years adorned with radiance
追...
Pursue...
樹根追著土啊 生長
Tree roots pursue the soil, gaining growth
波浪追著帆啊 遠航
Waves pursue the sails, voyaging afar
雄鷹追著長空 翱翔
Eagles pursue the vast sky, soaring
鳳凰追著火啊 涅槃
Phoenixes pursue fire, undergoing rebirth
你是我的覺悟 我要追
You are my enlightenment, I will pursue
我是你的守護 我要追
I am your protector, I will pursue





Writer(s): 孟文豪


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.