Paroles et traduction 譚詠麟 - Medley (8) 譚詠麟歌者戀歌濃情三十年演唱會 (Live)
Medley (8) 譚詠麟歌者戀歌濃情三十年演唱會 (Live)
Medley (8) 譚詠麟歌者戀歌濃情三十年演唱會 (Live)
情
溶合了天真的梦句
Love,
melted
into
innocent
dreams
情
揉合了悲欢的程序
Love,
blended
with
sorrow
and
joy
情
常在爱念情深中告吹
Love,
often
fades
away
in
deep
affection
情深总告吹我恨谁
Why
am
I
so
heartbroken?
呼呼风声呼呼风催促我忘情呆后退
The
wind
howls,
urging
me
to
forget
and
retreat
几番沧桑几番风霜茫茫冷然说唏嘘
Through
ups
and
downs,
I
feel
a
chilling
sadness
心中的真痴痴的心骤变里风雨退又去
My
heart
still
yearns
for
you
谁人来定散聚
Who
controls
our
separation
and
reunion?
键琴又再响声音多漂亮
The
piano
plays
again,
with
such
beautiful
sound
然而总遮不到我心伤
But
it
can't
hide
my
heartache
谁想不说一声逃出情场
Why
can't
I
say
that
I'm
running
away
from
love?
偏偏不懂怎么讲
I
don't
know
how
to
say
it
未能为你将一生的寄望
I
couldn't
give
you
my
life's
hopes,
全投进这段情编织幻象
All
invested
in
this
fantasy
of
love.
如没法接受平凡的我
If
you
can't
accept
the
ordinary
me,
来日双方必更受伤
We'll
both
get
hurt
in
the
future.
何必一再说谎来帮美梦化妆
Why
keep
lying
to
beautify
the
dream?
沉醉但醉醒更长
The
intoxication
is
sweet,
but
the
awakening
is
longer.
从此天各一方如果对象理想
From
now
on,
we'll
be
worlds
apart.
If
you
find
someone
ideal,
愿你再不必记起
I
hope
you'll
no
longer
remember,
藏身于远方这痴心汉
The
love-struck
fool
hiding
in
the
distance.
小提琴又在奏着愁
The
violin
plays
a
mournful
tune
again
象你心对我的追究
Like
your
endless
questions
想从前此曲我在奏
I
used
to
play
this
song
今天心只感恶受
But
now
it
only
fills
me
with
disgust
寂寞地奏寂寞地奏
Playing
alone
and
lonely
默默让心抑郁变奏
Silently
letting
my
heart
change
忧怨琴声更难受
The
mournful
melody
is
unbearable
我在停留无退后
I'm
stuck
and
can't
retreat
期望你再次接受
Hoping
you'll
accept
me
again
不要让心爱溜走
Please
don't
let
my
love
fade
away
你燃亮我我燃亮你
I
light
you
up,
you
light
me
up
在孤单中闪过热爱
A
spark
of
love
in
the
darkness
你留下了我亦留下了
I've
left
my
mark,
and
so
have
you
留下了片片异彩
We've
left
behind
a
trail
of
brilliance
无依似首诗
Deprived
like
a
poem
象星雨诉说我的痴
A
meteor
shower诉说ing
my
devotion
情丝愁丝
Threads
of
love
and
sorrow
在天边偷看小天使
Peeking
at
the
little
angels
in
the
sky
在天边偷看小天使
Peeking
at
the
little
angels
in
the
sky
曾经枕进于我的肩
Once,
you
rested
your
head
on
my
shoulder
曾经轻吻于你的脸
Once,
I
kissed
you
on
the
cheek
是热爱热爱的从前
That
was
the
passionate
past
未觉未觉又一天
Not
realizing,
another
day
has
passed
声音仍在耳边
Your
voice
still
echoes
in
my
ears
仍在我心里一转再转
Still
lingering
in
my
heart
痴心留住昨天
I
hold
on
to
yesterday's
love
留住我跟你依偎眷恋
Keeping
the
memory
of
our
closeness
时光改变了每一天
Time
has
changed
every
day
人生闪了千百段
Life
has
unfolded
a
thousand
stories
为甚会在我心仍然
Why
is
it
that
in
my
heart
望你望你在身边
I
still
hope
to
see
you
仍一点也不改变
Unchanged
forever
知心当玩偶
A
confidant
as
a
doll
繁闹市停留留下雨和愁
In
the
bustling
city,
I
wait
with
tears
and
sorrow
人路过只有我静候
People
pass
by,
only
I
am
waiting
提着伞停留无力再抬头
Holding
an
umbrella,
unable
to
look
up
全为了心爱已被偷
Because
my
love
has
been
stolen
人和车的四周无言的我在走
Surrounded
by
people
and
cars,
I
walk
silently
沿路里难遇上你叫我担忧
I
worry
about
not
finding
you
along
the
way
但愿发现路上有热爱热爱热爱在发售
Praying
that
I'll
find
love
on
the
road
今天你竟抛开我手
Today
you
let
go
of
my
hand
轻将我真心当玩偶
Treating
my
heart
like
a
doll
无言别去从来没有
You
left
without
a
word
从来没有理我感受
Never
caring
about
my
feelings
孤身再走只想去找
Walking
alone
again,
I
want
to
find
找一个知心当玩偶
A
confidant
to
be
my
doll
垂头让我能愚弄够
A
fool
to
keep
my
head
down
无情地对爱施毒手
Heartlessly
poisoning
my
love
卡拉永远ok
Karaoke
is
always
OK
歌声减退了又起
The
music
fades
and
then
returns
这天不想有晨曦
I
don't
want
the
sunrise
today
留住这音乐留住这半醉半冷烟幕
Let
this
music
play,
let
this
bittersweet
smoke
linger
留住我对我唱过这些卡拉与ok
Remember
me
singing
these
karaoke
and
OK
songs
不管笑与悲卡拉永远ok
Through
laughter
and
tears,
karaoke
is
always
OK
伤心到半死卡拉也会ok
Even
when
I'm
heartbroken,
karaoke
is
OK
高声唱尽心中滋味自己安慰自己
Singing
my
heart
out,
comforting
myself
永远ok
永远ok
Forever
OK,
forever
OK
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.