Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qing Ping Shui Lai Ding Cuo Dui
Правильно или неправильно, кто решает?
情憑誰來定錯對
我始終不想去追
Кто
решает,
что
правильно,
а
что
нет?
Я
не
хочу
больше
искать
ответ.
寂寞路上遇癡心
相戀也有過痛苦一堆
На
дороге
одиночества
встретил
твою
любовь,
но
и
в
ней
было
столько
боли.
如能從頭遇見你
我始終不會後退
Если
бы
мог
встретить
тебя
снова,
я
бы
уже
не
отступил.
將傷心收於記憶中
仍沒法去剪碎
Храню
печаль
в
памяти,
но
не
могу
от
неё
избавиться.
濃情蜜意盡過去
凍好比一杯冷水
Наша
страсть
прошла,
словно
стакан
холодной
воды.
獨自默默望蒼天
心底裡滿載往昔唏噓
Молча
смотрю
в
небо,
сердце
полно
сожалений
о
прошлом.
迷霧已漸漸散退
過去的經已逝去
Туман
рассеивается,
прошлое
ушло.
前路漫漫顯得更崎嶇
還是要我去面對
Дорога
впереди
терниста,
но
я
должен
идти
по
ней.
回憶起當天的歡笑
是光陰沖洗不去
Воспоминания
о
нашем
смехе
не
смывает
время.
在這一生中
這一生中沉醉
В
этой
жизни,
в
этой
жизни
я
тону.
寂寞憔悴
這世界可有誰
Одинокий
и
печальный,
есть
ли
кто-нибудь
в
этом
мире?
逝去了的愛情
陪孤單寄居
Ушедшая
любовь
осталась
со
мной
в
одиночестве.
寂寞憔悴
人痛心因你別去
Одинокий
и
печальный,
сердце
болит
от
твоего
ухода.
我已不懂得哭笑
望著你身影遠去
Я
разучился
плакать
и
смеяться,
глядя,
как
ты
уходишь.
難得當天的相愛
是你我都傾出所有
Наша
любовь
была
бесценна,
мы
оба
отдали
всё.
令這一生中
這一生中無悔
В
этой
жизни,
в
этой
жизни
я
не
жалею.
但寂寞憔悴
這世界可有誰
Но
одинокий
и
печальный,
есть
ли
кто-нибудь
в
этом
мире?
逝去了的愛情
陪孤單寄居
Ушедшая
любовь
осталась
со
мной
в
одиночестве.
寂寞憔悴
人痛心因你別去
Одинокий
и
печальный,
сердце
болит
от
твоего
ухода.
我已不懂得哭笑
就讓我消失告退
Я
разучился
плакать
и
смеяться,
позволь
мне
исчезнуть,
уйти.
我已不懂得哭笑
就讓我消失告退
Я
разучился
плакать
и
смеяться,
позволь
мне
исчезнуть,
уйти.
我已不懂得哭笑
就讓我風中告退
Я
разучился
плакать
и
смеяться,
позволь
мне
раствориться
в
ветре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wing Lun Alan Tam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.