Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Breeze Medley : Huang Hun De Sheng Yin / Zai Jian Yi Shi Lei /qing Ren / Yu Si . Qing Chou / Ai De Ti Shen
Попурри "Летний бриз": Голос заката / До свидания, слезы / Возлюбленная / Мысли о тебе, печаль / Тело любви
窗外綿綿細雨
За
окном
моросит
мелкий
дождь,
勾起一段故事
叫回憶
Будит
воспоминания,
зовет
их
обратно.
我們相偎相依
Мы
были
так
близки,
直到脫離關係到分離
Пока
наши
пути
не
разошлись,
пока
не
настало
расставание.
曾經的日子
Те
дни,
что
мы
провели
вместе,
依賴著在一起
В
полной
зависимости
друг
от
друга,
如今卻後悔莫及
Теперь
я
сожалею
о
них
безмерно.
什麼甜言蜜語
Все
эти
сладкие
речи,
什麼不離不棄來不及
Все
эти
клятвы
в
вечной
любви
- теперь
уже
слишком
поздно.
聽著那張CD
想起你
Слушая
тот
самый
диск,
я
вспоминаю
тебя.
是那年那場雨
В
тот
год,
под
тем
дождем,
好像是緣分來襲
Казалось,
это
была
сама
судьба.
從開始到放棄
От
начала
и
до
конца,
一切都是天意
Все
было
предрешено.
讓我們分隔兩地
Судьба
разлучила
нас,
不能夠在一起
Мы
не
можем
быть
вместе.
說好的一輩子
Обещанную
вечность
只能埋在心裡
Я
могу
хранить
лишь
в
своем
сердце.
但遇見你是一生中
Но
встреча
с
тобой
- это
самое
прекрасное
最美的回憶
Воспоминание
в
моей
жизни.
什麼甜言蜜語
Все
эти
сладкие
речи,
什麼不離不棄來不及
Все
эти
клятвы
в
вечной
любви
- теперь
уже
слишком
поздно.
聽著那張CD
想起你
Слушая
тот
самый
диск,
я
вспоминаю
тебя.
是那年那場雨
В
тот
год,
под
тем
дождем,
好像是緣分來襲
Казалось,
это
была
сама
судьба.
從開始到放棄
От
начала
и
до
конца,
一切都是天意
Все
было
предрешено.
讓我們分隔兩地
Судьба
разлучила
нас,
不能夠在一起
Мы
не
можем
быть
вместе.
說好的一輩子
Обещанную
вечность
只能埋在心裡
Я
могу
хранить
лишь
в
своем
сердце.
但遇見你是一生中
Но
встреча
с
тобой
- это
самое
прекрасное
最美的回憶
Воспоминание
в
моей
жизни.
從開始到放棄
От
начала
и
до
конца,
一切都是天意
Все
было
предрешено.
讓我們分隔兩地
Судьба
разлучила
нас,
不能夠在一起
Мы
не
можем
быть
вместе.
說好的一輩子
Обещанную
вечность
只能埋在心裡
Я
могу
хранить
лишь
в
своем
сердце.
但遇見你是一生中
Но
встреча
с
тобой
- это
самое
прекрасное
最美的回憶
Воспоминание
в
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yin kui, 林秋离, an xiu li, mayumi itsuwa, 譚詠麟, mei ling xiong, zhen huang, yoko aki, 林敏驄, kisaburou suzuki, 周啟生
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.