譚詠麟 - WINE RED HEART (日文) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 譚詠麟 - WINE RED HEART (日文)




WINE RED HEART (日文)
WINE RED HEART (English)
もっと勝手に恋したり
Fall freely in love
もっとKissを楽しんだり
Enjoy more kisses
忘れそうな想い出を
Rather than holding on to
そっと抱いているより
Memories that I was about to forget
忘れてしまえば
It's better to just forget them
今以上 それ以上
More than now, more than ever,
愛されるのに
I can be loved.
あなたはその透き通った瞳のままで
Just keep your eyes open,
あの消えそうに燃えそうなワインレッドの
Those wine-red eyes that burn like they're about to disappear.
心を持つあなたの願いが かなうのに
I wish your heart would just come true.
もっと何度も抱き合ったり
We should hug more often
ずーっと今夜をゆれ合ったり
We should sway like this all night
哀しそうな言葉に
Instead of getting drunk
酔って泣いているより
And crying over sad words
ワインをあけたら
Let's open some wine.
今以上 それ以上
More than now, more than ever,
愛されるのに
I can be loved.
あなたはただ恥らうよりてだてがなくて
You don't have any choice but to blush
あの消えそうに燃えそうなワインレッドの
Those wine-red eyes that burn like they're about to disappear.
心をまだもてあましているのさ この夜も
You're still overwhelmed by your heart, even tonight.
今以上 それ以上
More than now, more than ever,
愛されるまで
Until I can be loved,
あなたのその透き通った瞳の中に
Inside your open eyes,
あの消えそうに燃えそうなワインレッドの
Those wine-red eyes that burn like they're about to disappear,
心を写しだしてみせてよ ゆれなが
Let me just see your heart, swaying.





Writer(s): Koji Tamaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.