譚詠麟 - Yu Ye De Lang Man - 2009 Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 譚詠麟 - Yu Ye De Lang Man - 2009 Live




Yu Ye De Lang Man - 2009 Live
Night Rain Romance - 2009 Live
留戀於夜幕雨中一角
Lingering in the corner of the rainy night
延續我要送妳歸家的路
Extending the path I want to send you home
夜靜的街中 歌聲中是一個個熱吻
In the quiet streets, the songs are filled with kisses
誰令到我心加速跳動
Who makes my heart beat faster
甜絲絲溢自妳的嘴角
The sweetness overflows from the corner of your mouth
忘掉了 以往痛苦的失落
I forgot the pain and loss of the past
浪漫呼吸中 漆黑中就只有妳共我
In the breath of romance, in the darkness, only you and I
從沒有這刻的衝動
I've never felt this impulsive
Fantasy 喜悅眼淚 妳熱力似火
Fantasy, joy, tears, your passion is like fire
Fantasy 享受現在 這滴下雨水
Fantasy, enjoy the moment, this raindrop
多麼多麼需要妳 長夜裡不可分開癡癡醉
How much I need you, inseparable in the long night, infatuated and drunk
跳進傘裡看夜雨灑下去
Jump into the umbrella and watch the night rain fall





Writer(s): jolland chan, machiku ryu, suzuki kisaburo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.