Paroles et traduction 譚詠麟 - 一生不爱别人 - 李克勤
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一生不爱别人 - 李克勤
Всю жизнь любить только тебя - Алан Там
一生不爱别人
李克勤
Всю
жизнь
любить
только
тебя
- Алан
Там
一生不爱别人
从此不需要热吻
Всю
жизнь
любить
только
тебя,
с
тех
пор
не
нужны
мне
поцелуи,
柔柔望你背影
轻轻飘过
Нежно
смотрю
на
твой
удаляющийся
силуэт,
ты
тихо
исчезаешь,
留下是独个遗憾
Оставляя
меня
наедине
с
сожалением.
跟她把臂共行
和她应该会热吻
Иду
под
руку
с
ней,
целую
её,
наверное,
страстно,
人前扮作放心
心酸的我
На
людях
делаю
вид,
что
спокоен,
но
сердце
моё
обливается
кровью,
人后是无比悔恨
А
наедине
с
собой
терзаюсь
муками
совести.
自问不甘心
满腔眼泪强忍
Не
могу
смириться,
сдерживаю
слёзы,
难道今生今世无缘份
Неужели
нам
в
этой
жизни
не
суждено
быть
вместе?
若你爱他
怎么要留下吻
Если
ты
любишь
его,
зачем
оставлять
мне
свои
поцелуи?
可惜已无权地过问
Увы,
я
больше
не
имею
права
спрашивать.
自问不甘心
却一再地去等
Не
могу
смириться,
продолжаю
ждать,
未信今生今世无缘份
Не
верю,
что
нам
в
этой
жизни
не
суждено
быть
вместе.
望你有天
跟他会缘尽了
Надеюсь,
однажды
ваши
пути
разойдутся,
芳心会再度步近
И
твоё
сердце
вновь
обратится
ко
мне.
一生不爱别人
从此不需要热吻
Всю
жизнь
любить
только
тебя,
с
тех
пор
не
нужны
мне
поцелуи,
柔柔望你背影
轻轻飘过
Нежно
смотрю
на
твой
удаляющийся
силуэт,
ты
тихо
исчезаешь,
留下是独个遗憾
Оставляя
меня
наедине
с
сожалением.
跟她把臂共行
和她应该会热吻
Иду
под
руку
с
ней,
целую
её,
наверное,
страстно,
人前扮作放心
心酸的我
На
людях
делаю
вид,
что
спокоен,
но
сердце
моё
обливается
кровью,
人后是无比悔恨
А
наедине
с
собой
терзаюсь
муками
совести.
自问不甘心
满腔眼泪强忍
Не
могу
смириться,
сдерживаю
слёзы,
难道今生今世无缘份
Неужели
нам
в
этой
жизни
не
суждено
быть
вместе?
若你爱他
怎么要留下吻
Если
ты
любишь
его,
зачем
оставлять
мне
свои
поцелуи?
可惜已无权地过问
Увы,
я
больше
не
имею
права
спрашивать.
自问不甘心
却一再地去等
Не
могу
смириться,
продолжаю
ждать,
难道这份爱念已变更
Неужели
эта
любовь
уже
изменилась?
未忘掉你声音和半湿的唇印
Не
забыл
твой
голос
и
влажный
отпечаток
твоих
губ,
试问我怎爱别人别人
Скажи,
как
же
мне
полюбить
другую?
未忘掉你声音和半湿的唇印
Не
забыл
твой
голос
и
влажный
отпечаток
твоих
губ,
试问我怎爱别人别人
Скажи,
как
же
мне
полюбить
другую?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.