譚詠麟 - 世界停頓 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 譚詠麟 - 世界停頓 (Live)




世界停頓 (Live)
A World Stopped (Live)
这世界就像是模糊硬照
This world is like a blurry photograph
这世界又像突然停顿了
This world as if suddenly paused
看见了听见了却不会动
I see and hear but I can't move
空虚的一颗心仍然在跳
My empty heart still beats
枯乾的一张咀仍然在叫
My parched mouth still speaks
跌碎了的梦 问怎补救裂缝
My shattered dreams, how can I mend their cracks?
没有用 留住你每一句话
It's useless, to keep every word you said
没有用 留住你每一封信
It's useless, to keep every letter you wrote
独自活著 就像跌破的钟表
Living alone, like a broken clock
一生的光辉告终
The glory of my life has ended
长期默默地悼念著
Longing silently in mourning
破碎那片段
Broken fragments
今天分秒难再动
Today, every second is frozen
一切祗好停顿
Everything just has to stop
告诉我寂寞路如何下去
Tell me how to go down the lonely path
告诉我日後事如何面对
Tell me how to face the future
告诉我哪里去再找美梦
Tell me where to find beautiful dreams again
过去了但事实从来未变
The past is gone, but the truth remains unchanged
过去了但旧事回头又见
The past is gone, but old memories resurface
抹去了的泪 又加添了迷朦
The tears I've wiped away, add to the haze
没有用 留住你每一句话
It's useless, to keep every word you said
没有用 留住你每一封信
It's useless, to keep every letter you wrote
独自活著 就像跌破的钟表
Living alone, like a broken clock
一生的光辉告终
The glory of my life has ended
长期默默地悼念著
Longing silently in mourning
破碎那片段
Broken fragments
今天分秒难再动
Today, every second is frozen
一切祗好停顿
Everything just has to stop
没有用 留住你每一句话
It's useless, to keep every word you said
没有用 留住你每一封信
It's useless, to keep every letter you wrote
独自活著 就像跌破的钟表
Living alone, like a broken clock
一生的光辉告终
The glory of my life has ended
长期默默地悼念著
Longing silently in mourning
破碎那片段
Broken fragments
今天分秒难再动
Today, every second is frozen
一切祗好停顿
Everything just has to stop





Writer(s): Siu Tat Yip, Yuen Leung Poon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.