Paroles et traduction 譚詠麟 - 今宵多珍重
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
放下愁緒
今宵請你多珍重
Let
go
of
your
sorrows,
tonight
please
cherish
me
more
那日重見
只恐想見亦匆匆
The
day
we
meet
again,
I
fear
it
will
only
be
a
brief
encounter
愁看殘紅亂舞
憶花底初度逢
Gazing
at
the
scattered
petals,
I
recall
our
first
meeting
beneath
the
blossoms
難盡垂頭淚涌
此際幸月朦朧
I
can't
bear
to
shed
any
more
tears,
thankfully
the
moon
casts
a
dim
glow
愁緒如何自控
悲哀都一樣同
How
can
I
control
my
sorrow?
Our
grief
is
the
same
情意如能互通
相分不必相送
If
our
feelings
are
mutual,
there's
no
need
to
exchange
farewells
放下愁緒
今宵請你多珍重
Let
go
of
your
sorrows,
tonight
please
cherish
me
more
哪日重見
只恐相見亦匆匆
The
day
we
meet
again,
I
fear
it
will
only
be
a
brief
encounter
懷裡情人在怨
相愛偏不能容
My
beloved
in
my
arms
is
resentful,
our
love
is
forbidden
情人無言地哭
心怎不隱隱痛
My
beloved
cries
silently,
how
can
my
heart
bear
the
pain?
愁看殘紅亂舞
憶花底初度逢
Gazing
at
the
scattered
petals,
I
recall
our
first
meeting
beneath
the
blossoms
難盡垂頭淚涌
此際幸月朦朧
I
can't
bear
to
shed
any
more
tears,
thankfully
the
moon
casts
a
dim
glow
愁緒如何自控
悲哀都一樣同
How
can
I
control
my
sorrow?
Our
grief
is
the
same
情意如能互通
相分不必相送
If
our
feelings
are
mutual,
there's
no
need
to
exchange
farewells
放下愁緒
今宵請你多珍重
Let
go
of
your
sorrows,
tonight
please
cherish
me
more
抱入懷裡
深深一吻莫匆匆
Hold
me
in
your
arms,
let
our
kiss
linger
懷裡情人在怨
相愛偏不能容
My
beloved
in
my
arms
is
resentful,
our
love
is
forbidden
情人無言地哭
心怎不隱隱痛
My
beloved
cries
silently,
how
can
my
heart
bear
the
pain?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
環球高歌陳百強
date de sortie
29-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.