Paroles et traduction 譚詠麟 - 傾我今生
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
专辑:《87新歌精选》-1987
Альбом:
«Избранные
новые
песни
87»
- 1987
远看天际星海
星光缤纷灿烂
Вдали
мерцает
звездное
море,
сияя
яркими
огнями,
名利赞赏
几许风光
Слава,
признание,
проблески
былой
красоты.
决意倾我此生
闯先闯新里域
Решил
отдать
тебе
всю
жизнь,
покоряя
новые
вершины,
名利赞赏
非我所想
Слава
и
признание
— не
то,
чего
я
желаю.
倾出所信
无惧无退避
Отдам
все,
во
что
верю,
без
страха
и
сомнений,
冲击挑战
勇气不改
Преодолевая
трудности,
не
теряя
мужества.
倾出所爱
尽力尽意做
Отдам
всю
свою
любовь,
вложу
в
это
все
свои
силы,
身心交瘁
斗志不改
Пусть
тело
изнемогает,
дух
мой
не
сломлен.
世界分秒变改
悲欢得失爱恨
Мир
меняется
каждую
секунду,
радость
и
горе,
приобретения
и
потери,
любовь
и
ненависть,
凡十数载
几经沧桑
Вот
уже
более
десяти
лет
я
прохожу
через
все
эти
испытания.
决意倾我此生
创先创新典范
Решил
отдать
тебе
всю
жизнь,
создавая
новые
образцы,
凡十数载
此志不改
Более
десяти
лет
эта
цель
неизменна.
倾出所信
无惧无退避
Отдам
все,
во
что
верю,
без
страха
и
сомнений,
冲击挑战
勇气不改
Преодолевая
трудности,
не
теряя
мужества.
倾出所爱
尽力尽意做
Отдам
всю
свою
любовь,
вложу
в
это
все
свои
силы,
身心交瘁
斗志不改
Пусть
тело
изнемогает,
дух
мой
не
сломлен.
倾出所信
倾出所爱
Отдам
все,
во
что
верю,
отдам
всю
свою
любовь,
一心一意
要倾我真心
Всем
сердцем,
всей
душой
хочу
отдать
тебе
свою
искренность.
倾出真挚
倾出真意
Отдам
всю
свою
преданность,
отдам
всю
свою
нежность,
身心一致
要倾我今生
Телом
и
душой
хочу
отдать
тебе
всю
свою
жизнь.
决意倾我此生
创先创新典范
Решил
отдать
тебе
всю
жизнь,
создавая
новые
образцы,
凡十数载
此志不改
Более
десяти
лет
эта
цель
неизменна.
倾出所信
无惧无退避
Отдам
все,
во
что
верю,
без
страха
и
сомнений,
冲击挑战
勇气不改
Преодолевая
трудности,
не
теряя
мужества.
倾出所爱
尽力尽意做
Отдам
всю
свою
любовь,
вложу
в
это
все
свои
силы,
身心交瘁
斗志不改
Пусть
тело
изнемогает,
дух
мой
не
сломлен.
倾出所信
倾出所爱
Отдам
все,
во
что
верю,
отдам
всю
свою
любовь,
一心一意
要倾我真心
Всем
сердцем,
всей
душой
хочу
отдать
тебе
свою
искренность.
倾出真挚
倾出真意
Отдам
всю
свою
преданность,
отдам
всю
свою
нежность,
身心一致
要倾我此生
Телом
и
душой
хочу
отдать
тебе
всю
свою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H. Ebert, Romeo Diaz
Album
再見吧!?浪漫
date de sortie
01-01-1987
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.