譚詠麟 - 凌晨一吻 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 譚詠麟 - 凌晨一吻




凌晨一吻
A Kiss at Dawn
明月夜
Moonlit night
沉静夜
Quiet night
地面怎么显得倾斜
Why does the ground seem to slope?
斜向你使我向你走去
Tilting towards you, leading me towards you
再访当初深爱者
Returning to visit the one I loved deeply
重聚夜
Night of reunion
流泪夜
Night of tears
面对呼呼北风荒野
Facing the howling north wind in the wilderness
你说你今天爱已失去
You say your love is lost today
昨天即使伤我心
Even if you hurt my heart yesterday
栖身盼我暂借
You nestle close, hoping I'll lend you
我看着旧情人
I look at my old lover
茫然无奈地说
And say, lost and helpless
我心已属别人
My heart already belongs to another
Wo-oh oh
Wo-oh oh
看你默默弄长裙
I watch you silently straightening your skirt
抬头垂泪地说
Looking up, you say tearfully
叫我无谓担心
Don't worry about me
一息间
In a moment
相拥一吻
We embrace and kiss
含泪说再见
Saying goodbye with tears
最后在凌晨
Finally, at dawn
一息间
In a moment
深深一吻
A deep kiss
忘掉昨日我恨你
Forgetting the hatred I had for you yesterday
凝望背后你淌有泪印
I gaze at the tear stains on your face
重聚夜
Night of reunion
流泪夜
Night of tears
面对呼呼北风荒野
Facing the howling north wind in the wilderness
你说你今天爱已失去
You say your love is lost today
昨天即使伤我心
Even if you hurt my heart yesterday
栖身盼我暂借
You nestle close, hoping I'll lend you
我看着旧情人
I look at my old lover
茫然无奈地说
And say, lost and helpless
我心已属别人
My heart already belongs to another
Wo-oh oh
Wo-oh oh
看你默默弄长裙
I watch you silently straightening your skirt
抬头垂泪地说
Looking up, you say tearfully
叫我无谓担心
Don't worry about me
一息间
In a moment
相拥一吻
We embrace and kiss
含泪说再见
Saying goodbye with tears
最后在凌晨
Finally, at dawn
一息间
In a moment
深深一吻
A deep kiss
忘掉昨日我恨你
Forgetting the hatred I had for you yesterday
凝望背后你淌有泪印
I gaze at the tear stains on your face
一息间
In a moment
相拥一吻
We embrace and kiss
含泪说再见
Saying goodbye with tears
最后在凌晨
Finally, at dawn
一息间
In a moment
深深一吻
A deep kiss
忘掉昨日我恨你
Forgetting the hatred I had for you yesterday





Writer(s): Hidemi Yamamoto, Wing Keung Lo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.