譚詠麟 - 午夜皇后 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 譚詠麟 - 午夜皇后 (Live)




曲: GROHAM GOULDMAN
Песня: GROHAM GOULDMAN
词: 陈少琪
Слово: Чэнь Шаоци
编: 入江纯
Редактор: Джун Айри
专辑:《拥抱》-1988
Альбом: "объятия" -1988
她在黑夜听候
Она ждет в темноте.
扮做野花去觅对手
Притворяясь полевыми цветами, чтобы найти противников.
若路过者接受
Если прохожий принимает
便遇到她杀手
Я встретил ее убийцу.
当日她被骗後
В тот день, после того, как ее обманули,
立誓要将爱任意偷
Поклянись украсть любовь по своей воле.
愿做冷冰女后
Желая быть Королевой холодного льда
为热爱解剖
Из любви к анатомии
偷偷偷
Украсть, украсть.
尽力地趁午夜时候
Постарайся в полночь.
令寂寞的心也要难受
Заставь Одинокое Сердце Чувствовать Себя Плохо
追讨满心中的仇
Искать мести в моем сердце.
她似傲慢皇后
Она, кажется, Королева гордости.
她在黑夜听候
Она ждет в темноте.
扮做野花去觅对手
Притворяясь полевыми цветами, чтобы найти противников.
若路过者接受
Если прохожий принимает
便遇到她杀手
Я встретил ее убийцу.
她内心未接受
Она не приняла его.
为什爱总要像罐头
Почему любовь всегда должна быть как консервная банка
若被揭开以後
Если он будет раскрыт,
没办法可永久
Это невозможно, это навсегда.
偷偷偷
Украсть, украсть.
尽力地趁午夜时候
Постарайся в полночь.
令寂寞的心也要难受
Заставь Одинокое Сердце Чувствовать Себя Плохо
追讨满心中的仇
Искать мести в моем сердце.
她似傲慢皇后
Она, кажется, Королева гордости.
偷偷偷
Украсть, украсть.
尽力地趁午夜时候
Постарайся в полночь.
令寂寞的心也要难受
Заставь Одинокое Сердце Чувствовать Себя Плохо
追讨满心中的仇
Искать мести в моем сердце.
她似傲慢皇后
Она, кажется, Королева гордости.
编辑人-Jason
Редактор-Джейсон





Writer(s): Graham Gouldman, S. K. Chan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.