譚詠麟 - 午夜麗人 - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 譚詠麟 - 午夜麗人 - Live




午夜麗人 - Live
Полуночная красавица - Live
为她掀去了披肩
Снял с твоих плеч накидку,
客人为距将酒斟满
Гости наполнили бокалы до краев,
她总爱回报轻轻一笑
Ты всегда отвечаешь легкой улыбкой,
看绮态万千
Любуясь твоей красотой.
为她点了香烟
Прикурил тебе сигарету,
有如蜜饯她的声线
Твой голос сладок, словно мед,
她令人陶醉于幽香里
Ты опьяняешь своим ароматом,
两唇合上一片
Смыкая губы.
她的刻意对你痴缠
Ты намеренно обволакиваешь меня вниманием,
一杯酒彼此一半
Делим бокал вина на двоих,
红灯中求一吻留念
В красном свете прошу поцелуй на память,
闭上跟你说个谎言
Закрыв глаза, шепчешь мне ложь.
可否知痴心一片
Знаешь ли ты о моей преданности?
闻歌起舞人皆可拥抱
Под музыку все могут обнять тебя в танце,
可会是情愿
Но делаешь ли ты это по своей воле?
尽管心里有辛酸
Хотя в сердце твоем и таится горечь,
往来夜店天天不变
Ты каждую ночь приходишь в этот клуб,
她任由人客心中取暖
Позволяешь гостям согреться в твоем присутствии,
向不奉献温暖
Но сама не даришь тепла.
为她掀去了披肩
Снял с твоих плеч накидку,
客人为距将酒斟满
Гости наполнили бокалы до краев,
她令人陶醉于幽香里
Ты опьяняешь своим ароматом,
两唇合上一片
Смыкая губы.
她的刻意对你痴缠
Ты намеренно обволакиваешь меня вниманием,
一杯酒彼此一半
Делим бокал вина на двоих,
红灯中求一吻留念
В красном свете прошу поцелуй на память,
闭上跟你说个谎言
Закрыв глаза, шепчешь мне ложь.
可否知痴心一片
Знаешь ли ты о моей преданности?
闻歌起舞人皆可拥抱
Под музыку все могут обнять тебя в танце,
可会是情愿
Но делаешь ли ты это по своей воле?
尽管心里有辛酸
Хотя в сердце твоем и таится горечь,
往来夜店天天不变
Ты каждую ночь приходишь в этот клуб,
她任由人客心中取暖
Позволяешь гостям согреться в твоем присутствии,
向不奉献温暖
Но сама не даришь тепла.
啦...
Ла...





Writer(s): kai sang chow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.