Paroles et traduction 譚詠麟 - 双截棍-谭咏麟
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
双截棍-谭咏麟
Double-section stick - Alan Tan
岩烧店的烟味弥漫
隔壁是国术馆
The
smell
of
smoke
from
the
barbecue
shop
is
permeating
through
the
air,
and
there
is
a
martial
arts
studio
next
door.
店里面的妈妈桑
茶道
有三段
The
boss
lady
in
the
shop
has
three
levels
of
tea
ceremony
skills.
教拳脚武术的老板
练铁沙掌
耍杨家枪
The
boss,
who
teaches
martial
arts
and
fist
and
foot
techniques,
practices
iron
sand
palm
and
wields
the
Yang
family
spear.
硬底子功夫最擅长
还会金钟罩铁步衫
He
is
most
adept
in
hard
core
kung
fu,
and
also
knows
the
Golden
Bell
Cover
and
Iron
Step
Shirt
techniques.
他们儿子我习惯
从小就耳濡目染
Their
son
is
accustomed
to
being
in
the
same
environment
as
us
since
young.
什么刀枪跟棍棒
我都耍的有模有样
What
kind
of
knives,
spears,
and
sticks,
I
can
play
around
with
them
in
a
stylish
way.
什么兵器最喜欢
双截棍柔中带刚
What
kind
of
weapon
do
I
like
the
most?
Nunchaku,
which
is
soft
on
the
inside
and
hard
on
the
outside.
想要去河南嵩山
学少林跟武当
I
want
to
go
to
Songshan
Mountain
in
Henan
to
learn
Shaolin
and
Wudang
skills.
干什么(客)
干什么(客)
呼吸吐纳心自在
What
to
do
(customers)?
What
to
do
(customers)?
Inhale
and
exhale
with
the
heart
at
ease.
干什么(客)
干什么(客)
气沉丹田手心开
What
to
do
(customers)?
What
to
do
(customers)?
Sink
Qi
into
your
lower
abdomen
and
open
your
palms.
干什么(客)
干什么(客)
日行千里系沙袋
What
to
do
(customers)?
What
to
do
(customers)?
Carry
sandbags
while
walking
thousands
of
miles
a
day.
飞檐走壁莫奇怪
去去就来
It's
not
strange
to
walk
on
eaves
and
walls,
coming
and
going
as
I
please.
一个马步向前
一记左钩拳
右钩拳
A
horse
stance
forward,
a
left
hook,
a
right
hook.
一句惹毛我的人有危险
一再重演
Someone
who惹毛(irritates)
me
is
in
danger,
repeatedly
playing
out.
一根我不抽的烟
一放好多年
它一直在身边
A
cigarette
that
I
don't
smoke,
left
aside
for
many
years,
it
has
been
by
my
side
all
along.
干什么(客)
干什么(客)
我打开任督二脉
What
to
do
(customers)?
What
to
do
(customers)?
I
opened
up
my
Ren
and
Du
meridians.
干什么(客)
干什么(客)
东亚病夫的招牌
What
to
do
(customers)?
What
to
do
(customers)?
The
signboard
of
the
sick
man
of
East
Asia
干什么(客)
干什么(客)
已被我一脚踢开
What
to
do
(customers)?
What
to
do
(customers)?
Has
already
been
kicked
away
by
me.
快使用双截棍
哼哼哈兮
Quickly
use
the
nunchucks,
hum
hmm
ha
hee
快使用双截棍
哼哼哈兮
Quickly
use
the
nunchucks,
hum
hmm
ha
hee
习武之人切记
仁者无敌
Martial
arts
practitioners,
remember,
the
benevolent
are
invincible.
是谁在练太极
风生水起
Who
is
practicing
Tai
Chi?
The
wind
is
blowing,
the
water
is
rising.
快使用双截棍
哼哼哈兮
Quickly
use
the
nunchucks,
hum
hmm
ha
hee
快使用双截棍
哼哼哈兮
Quickly
use
the
nunchucks,
hum
hmm
ha
hee
如果我有轻功
飞檐走壁
If
I
had
the
ability
to
fly,
I
would
be
able
to
walk
on
eaves
and
walls.
为人耿直不屈
一身正气
Being
forthright
and
unyielding,
with
a一身正气(righteous
aura).
他们儿子我习惯
从小就耳濡目染
Their
son
is
accustomed
to
being
in
the
same
environment
as
us
since
young.
什么刀枪跟棍棒
我都耍的有模有样
What
kind
of
knives,
spears,
and
sticks,
I
can
play
around
with
them
in
a
stylish
way.
什么兵器最喜欢
双截棍柔中带刚
What
kind
of
weapon
do
I
like
the
most?
Nunchaku,
which
is
soft
on
the
inside
and
hard
on
the
outside.
想要去河南嵩山
学少林跟武当
I
want
to
go
to
Songshan
Mountain
in
Henan
to
learn
Shaolin
and
Wudang
skills.
快使用双截棍
哼哼哈兮
Quickly
use
the
nunchucks,
hum
hmm
ha
hee
快使用双截棍
哼哼哈兮
Quickly
use
the
nunchucks,
hum
hmm
ha
hee
习武之人切记
仁者无敌
Martial
arts
practitioners,
remember,
the
benevolent
are
invincible.
是谁在练太极
风生水起
Who
is
practicing
Tai
Chi?
The
wind
is
blowing,
the
water
is
rising.
快使用双截棍
哼哼哈兮
Quickly
use
the
nunchucks,
hum
hmm
ha
hee
快使用双截棍
哼哼哈兮
Quickly
use
the
nunchucks,
hum
hmm
ha
hee
如果我有轻功
飞檐走壁
If
I
had
the
ability
to
fly,
I
would
be
able
to
walk
on
eaves
and
walls.
为人耿直不屈
一身正气
Being
forthright
and
unyielding,
with
a一身正气(righteous
aura).
他们儿子我习惯
从小就耳濡目染
Their
son
is
accustomed
to
being
in
the
same
environment
as
us
since
young.
什么刀枪跟棍棒
我都耍的有模有样
What
kind
of
knives,
spears,
and
sticks,
I
can
play
around
with
them
in
a
stylish
way.
什么兵器最喜欢
双截棍柔中带刚
What
kind
of
weapon
do
I
like
the
most?
Nunchaku,
which
is
soft
on
the
inside
and
hard
on
the
outside.
想要去河南嵩山
学少林跟武当
I
want
to
go
to
Songshan
Mountain
in
Henan
to
learn
Shaolin
and
Wudang
skills.
快使用双截棍
哼哼哈兮
Quickly
use
the
nunchucks,
hum
hmm
ha
hee
快使用双截棍
哼哼哈兮
Quickly
use
the
nunchucks,
hum
hmm
ha
hee
习武之人切记
仁者无敌
Martial
arts
practitioners,
remember,
the
benevolent
are
invincible.
是谁在练太极
风生水起
Who
is
practicing
Tai
Chi?
The
wind
is
blowing,
the
water
is
rising.
快使用双截棍
哼哼哈兮
Quickly
use
the
nunchucks,
hum
hmm
ha
hee
如果我有轻功
飞檐走壁
If
I
had
the
ability
to
fly,
I
would
be
able
to
walk
on
eaves
and
walls.
快使用双截棍
哼哼哈兮
Quickly
use
the
nunchucks,
hum
hmm
ha
hee
为人耿直不屈
一身正气
Being
forthright
and
unyielding,
with
a一身正气(righteous
aura).
快使用双截棍
哼
Quickly
use
the
nunchucks,
hum
我用手刀防御
哼
I
defend
with
my
karate
chop,
hum
我用手刀防御
哼
I
defend
with
my
karate
chop,
hum
漂亮的回旋踢
Beautiful
roundhouse
kick
漂亮的回旋踢
Beautiful
roundhouse
kick
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.