Paroles et traduction 譚詠麟 - 吻別 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
吻別 - Live
Kiss Goodbye - Live
滂沱落淚的天
是灰暗霧一片
Torrential
downpour,
a
day
of
gray
and
fog
盤旋紛飛
風裏狂舞亂
Whirling
and
flying,
going
wild
in
the
wind
搖動了漫天
痛哭的暴雨
Shaking
the
endless,
desolate
downpour
深深濕透
你的雙肩
Soaking
you
to
the
bone,
your
shoulders
shaking
停留在夜雨裏
在一遍又一遍
Standing
in
the
pouring
rain,
time
and
time
again
忘形的欣賞
你的臉
Without
a
care,
lost
in
your
face
忘掉這漫天
痛哭的暴雨
Forgetting
about
the
endless,
desolate
downpour
輕輕親吻
你的咀邊
Kissing
you
gently,
on
the
lips
原諒我再令你
傷心得這樣痛苦
Forgive
me,
for
causing
you
so
much
pain
麻木地無奈的看
你一臉淚痕
Motionless
and
helpless,
I
watch
the
tears
on
your
face
期望你會有一天
將我漸漸忘記
Hoping
that
one
day
you
will
slowly
forget
me
忘記今天的見面
莫再懷念
Forget
about
our
meeting
today,
let
go
of
the
memories
徘回在夜雨裏
但總抹不去
Wandering
in
the
pouring
rain,
I
can't
erase
it
埋藏於心底裏的罪
The
hidden
sin
in
my
heart
忘掉這漫天
痛哭的暴雨
Forget
about
the
endless,
desolate
downpour
輕輕親吻
你的咀邊
Kissing
you
gently,
on
the
lips
原諒我再令你
傷心得這樣痛苦
Forgive
me,
for
causing
you
so
much
pain
麻木地無奈的看
你一臉淚痕
Motionless
and
helpless,
I
watch
the
tears
on
your
face
期望你會有一天
將我漸漸忘記
Hoping
that
one
day
you
will
slowly
forget
me
忘記今天的見面
莫再懷念
Forget
about
our
meeting
today,
let
go
of
the
memories
原諒我再令你
傷心得這樣痛苦
Forgive
me,
for
causing
you
so
much
pain
麻木地無奈的看
你一臉淚痕
Motionless
and
helpless,
I
watch
the
tears
on
your
face
期望你會有一天
將我漸漸忘記
Hoping
that
one
day
you
will
slowly
forget
me
讓我深深的吻別
吻別你
Let
me
kiss
you
goodbye,
say
farewell
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LAM MAN YEE, LO MAN SANG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.