譚詠麟 - 喜愛 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 譚詠麟 - 喜愛




曾深深喜爱着晚空
Когда-то глубоко любил ночное небо
深深喜爱着晚海
Глубоко любил ночное море
那里有你 因我荡来
Ты качнулся туда из-за меня.
然而光阴走进晚空
Но время уходит в ночное небо
思忆飘入脑海
Мысли плывут в моей голове
悄悄远去情亦不可再
Тихо ушедшая любовь не может быть снова
爱情 何其幻变
Как меняется любовь?
就算此刻亲手捉住了
Даже если вы поймаете Его Сами Сейчас,
仿佛亲手捉紧了 怎却又亲手放开
Это похоже на то, как если бы вы крепко держали его своими руками, но вы отпускаете его своими собственными руками.
心里 仍然属你
Мое сердце все еще твое.
就算闪闪星星失落了
Даже если сверкающие звезды потеряны
海跟天空失踪了
Море и небо исчезли.
只要 可有你 不想再别去
До тех пор, пока ты не захочешь, не уходи снова.
曾深深喜爱着晚空
Когда-то глубоко любил ночное небо
深深喜爱着晚海
Глубоко любил ночное море
那里有你 因我荡来
Ты качнулся туда из-за меня.
然而光阴走进晚空
Но время уходит в ночное небо
思忆飘入脑海
Мысли плывут в моей голове
那里有你情亦不可再
Нет больше любви к тебе.
爱情 如何幻变
Как меняется любовь
就算此刻亲手捉住了
Даже если вы поймаете Его Сами Сейчас,
仿佛亲手捉紧了 怎却又亲手放开
Это похоже на то, как если бы вы крепко держали его своими руками, но вы отпускаете его своими собственными руками.
喜爱 仍然是你
Любовь-это все еще ты.
就算闪闪星星失落了
Даже если сверкающие звезды потеряны
海跟天空失踪了
Море и небо исчезли.
只要 可有你 不想再别去
До тех пор, пока ты не захочешь, не уходи снова.
爱情 何其幻变
Как меняется любовь?
就算此刻亲手捉住了
Даже если вы поймаете Его Сами Сейчас,
仿佛亲手捉紧了 怎却又亲手放开
Это похоже на то, как если бы вы крепко держали его своими руками, но вы отпускаете его своими собственными руками.
心里 仍然属你
Мое сердце все еще твое.
就算闪闪星星失落了
Даже если сверкающие звезды потеряны
海跟天空失踪了
Море и небо исчезли.
此生 只有你 可跟爱上
Ты единственная в этой жизни, в кого можно влюбиться.





Writer(s): Lam Man Chung, Tam Wing Lun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.