譚詠麟 - 夢不敢說 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 譚詠麟 - 夢不敢說




夢不敢說
A Dream Not to Be Told
Oh 夢不敢說不敢說你的溫柔
Oh, my dream dares not utter, my dream dares not utter of your gentleness
只能讓回憶蒼白的走過
It can only let memories pass by with a pale face
因為我想你的心已無法承受
For it knows your heart can no longer bear
Oh 夢不敢說又不敢說我的寂寞
Oh, my dream dares not utter, and dares not utter of my loneliness
從你離開我分手的時候
Ever since you left me, since we parted
我的夢已不知該如何開口
My dream no longer knows how to speak
夢不敢說怕愛輕輕洩露
My dream dares not utter, for fear of love's soft revelation
夜不敢留怕愁湧上心頭
The night dares not linger, for fear of worries welling up in the heart
情如果只是一場折磨
If love is just a torment
我寧願錯過
I'd rather give it a miss
Oh 夢不敢說又不敢說我的寂寞
Oh, my dream dares not utter, and dares not utter of my loneliness
從你離開我分手的時候
Ever since you left me, since we parted
我的夢已不知該如何開口
My dream no longer knows how to speak
夢不敢說怕愛輕輕洩露
My dream dares not utter, for fear of love's soft revelation
夜不敢留怕愁湧上心頭
The night dares not linger, for fear of worries welling up in the heart
情如果只是一場折磨
If love is just a torment
我寧願錯過
I'd rather give it a miss
夢不敢說怕愛輕輕洩露
My dream dares not utter, for fear of love's soft revelation
夜不敢留怕愁湧上心頭
The night dares not linger, for fear of worries welling up in the heart
情如果只是一場折磨
If love is just a torment
我寧願錯過
I'd rather give it a miss






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.