譚詠麟 - 大話街 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 譚詠麟 - 大話街




大話街
Улица лжи
话易被误解 各有各去猜
Слова так легко неправильно понять, каждый додумывает по-своему.
听了一半加你半出街
Услышав лишь половину, ты добавляешь свою и выходишь на улицу.
大话尽力讲 听众满意听
Лгу изо всех сил, слушатели довольны.
世界八卦消息最快
В мире сплетен новости распространяются быстрее всего.
望望地下 戴了眼镜
Посмотри вниз, я в очках,
也会说我心里完全无坏
и все равно ты скажешь, что в душе я совсем не плохой.
大大声细细声 各有各讲想过界
Громко и тихо, каждый говорит, переходя границы.
管不得有谁人爱笑说我疯颠
Мне все равно, кто смеется надо мной и называет сумасшедшим.
知不知之间一知半解
Зная и не зная, понимаю наполовину.
心清醒有谁人会较我更清醒
В здравом уме, кто же может быть здравомыслящее меня?
不要听 不要想 不要解
Не слушай, не думай, не пытайся понять.
大话越讲 信众更HIGH
Чем больше лжи, тем больше восторга у верующих.
更确信不须要了解
Они еще больше убеждаются, что не нужно ничего понимать.
住在大话街 每晚爱上街 各说各相当痛快
Живу на улице лжи, каждый вечер люблю выходить, каждый говорит свое, и это так здорово.
实话被误解 你有你理解 有那个真的会了解
Правду понимают неправильно, у тебя свое понимание, а кто на самом деле поймет?
大话越在声 有理变细声 这世界相当变态
Чем громче ложь, тем тише правда, этот мир такой извращенный.
话易被误解 各有各去猜
Слова так легко неправильно понять, каждый додумывает по-своему.
听了一半加你半出街
Услышав лишь половину, ты добавляешь свою и выходишь на улицу.
大话尽力讲 听众满意听
Лгу изо всех сил, слушатели довольны.
世界八卦消息最快
В мире сплетен новости распространяются быстрее всего.
望望地下 戴了眼镜
Посмотри вниз, я в очках,
也会说我心里完全无坏
и все равно ты скажешь, что в душе я совсем не плохой.
大大声细细声 各有各讲想过界
Громко и тихо, каждый говорит, переходя границы.
管不得有谁人爱笑说我疯颠
Мне все равно, кто смеется надо мной и называет сумасшедшим.
知不知之间一知半解
Зная и не зная, понимаю наполовину.
心清醒有谁人会较我更清醒
В здравом уме, кто же может быть здравомыслящее меня?
不要听 不要想 不要解
Не слушай, не думай, не пытайся понять.
大话越讲 信众更HIGH
Чем больше лжи, тем больше восторга у верующих.
更确信不须要了解
Они еще больше убеждаются, что не нужно ничего понимать.
住在大话街 每晚爱上街 各说各相当痛快
Живу на улице лжи, каждый вечер люблю выходить, каждый говорит свое, и это так здорово.
实话被误解 你有你理解 有那个真的会了解
Правду понимают неправильно, у тебя свое понимание, а кто на самом деле поймет?
大话越在声 有理变细声 这世界相当变态
Чем громче ложь, тем тише правда, этот мир такой извращенный.
管不得有谁人爱笑说我疯颠
Мне все равно, кто смеется надо мной и называет сумасшедшим.
知不知之间一知半解
Зная и не зная, понимаю наполовину.
心清醒有谁人会较我更清醒
В здравом уме, кто же может быть здравомыслящее меня?
不要听 不要想 不要解
Не слушай, не думай, не пытайся понять.
管不得有谁人爱笑说我疯颠
Мне все равно, кто смеется надо мной и называет сумасшедшим.
知不知之间一知半解
Зная и не зная, понимаю наполовину.
心清醒有谁人会较我更清醒
В здравом уме, кто же может быть здравомыслящее меня?
不要听 不要想 不要解
Не слушай, не думай, не пытайся понять.





Writer(s): jin nei da zang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.