譚詠麟 - 天地初開情已在 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 譚詠麟 - 天地初開情已在




天地初開情已在
At the Beginning of Heaven and Earth, Love Already Existed
缘去缘尽缘又来
Fate ends, fate is exhausted, and fate comes again
难过难挽回难分开
It's hard to turn back, hard to recover, and hard to separate
一生那只一份爱
In a lifetime, there is only one love
一份情 曾精彩
A love that was once wonderful
情到情逝情结外
When love ends, it's beyond reason
谁欠谁心意谁的爱
Who owes whom their love and affection?
不该爱些不是爱
I shouldn't love what's not love
不是情 无替代
Not love, there is no substitute
天荒地老一段爱
A love that lasts forever
一段情 何处在
Where is such a love?
梦是寂寞的希望
Dreams are the hope of the lonely
也不必许多的承诺
Promises don't need to be many
我只得一个心 放满爱情
I have only one heart, filled with love
自信这爱更早于天地初开
I believe that this love is older than the creation of heaven and earth
情到情逝情结外
When love ends, it's beyond reason
谁欠谁心意谁的爱
Who owes whom their love and affection?
不该爱些不是爱
I shouldn't love what's not love
不是情 无替代
Not love, there is no substitute
天荒地老一段爱
A love that lasts forever
一段情 何处在
Where is such a love?
梦是寂寞的希望
Dreams are the hope of the lonely
也不必许多的承诺
Promises don't need to be many
我只得一个心 太多的感觉
I have only one heart, too many emotions
情是活着万物恨与哀
Love is the life of all things, hate and sorrow
梦是寂寞的希望
Dreams are the hope of the lonely
似许多感触的提岸
Like many emotional support systems
我只得一个心 放满爱情
I have only one heart, filled with love
自信这爱更早于天地初开
I believe that this love is older than the creation of heaven and earth
缘去缘尽缘又来
Fate ends, fate is exhausted, and fate comes again
情到情逝情结外
When love ends, it's beyond reason
缘去缘尽缘又来
Fate ends, fate is exhausted, and fate comes again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.