小風波 - 譚詠麟traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如讓你看見這痛苦中的我
If
you
let
me
see
the
pain
I'm
in
誰願再掀起小風波
Who
would
want
to
stir
up
another
little
storm
其實我與你好知心好清楚
You
and
I
actually
know
each
other
well
and
clearly
但偏去製造苦楚
But
we
just
created
this
bitterness
還願看看你看你想不想我
I
still
want
to
see
you,
see
if
you
miss
me
還願看你心可苦楚
I
still
want
to
see
if
you
are
in
pain
其實你也痛彼此一般的多
We
actually
hurt
each
other
just
as
much
問可有快樂分給我
See
if
you
have
a
little
happiness
to
share
with
me
今天憶當初
我只愛你一個
Thinking
of
the
past,
I
only
loved
you
心裡有句說話
要對你說清楚
I
have
something
to
say
to
you,
I
want
to
make
it
clear
可否息風波
你對我已不錯
Can
we
let
the
storm
pass?
You've
been
good
to
me
心裡也暗暗認
我也有一點點錯
I
also
secretly
admit,
I
was
a
bit
at
fault
too.
還願你再約我到公園等我
I
still
want
you
to
meet
me
at
the
park
忘掉了往昔開始過
Forget
the
past
and
start
over
其實我共你好知心好清楚
You
and
I
actually
know
each
other
well
and
clearly
願此際你在想我
I
hope
you
are
thinking
of
me
now
其實我與你過往真開心過
You
and
I
have
been
truly
happy
in
the
past
留住那笑聲於心窩
Keep
that
laughter
in
your
heart
其實我共你早交出心一顆
I
gave
you
my
heart
a
long
time
ago.
應該帶笑入愛河
共墮愛河
We
should
have
walked
into
the
river
of
love
with
a
smile,
and
fallen
into
the
river
of
love
together.
今天憶當初
我只愛你一個
Thinking
of
the
past,
I
only
loved
you
心裡有句說話
要對你說清楚
I
have
something
to
say
to
you,
I
want
to
make
it
clear
可否息風波
你對我已不錯
Can
we
let
the
storm
pass?
You've
been
good
to
me
心裡也暗暗認
我也有一點點錯
I
also
secretly
admit,
I
was
a
bit
at
fault
too.
你與我都有點錯
Both
you
and
I
are
a
little
at
fault.
再與你相唱和
And
sing
together
again
今天憶當初
我只愛你一個
Thinking
of
the
past,
I
only
loved
you
心裡有句說話
要對你說清楚
I
have
something
to
say
to
you,
I
want
to
make
it
clear
可否息風波
你對我已不錯
Can
we
let
the
storm
pass?
You've
been
good
to
me
心裡也暗暗認
我也有點錯
I
also
secretly
admit,
I
was
a
bit
at
fault
too.
今天憶當初
我只愛你一個
Thinking
of
the
past,
I
only
loved
you
心裡有句說話
要對你說清楚
I
have
something
to
say
to
you,
I
want
to
make
it
clear
可否息風波
你對我已不錯
Can
we
let
the
storm
pass?
You've
been
good
to
me
心裡也暗暗認
我也有點錯
I
also
secretly
admit,
I
was
a
bit
at
fault
too.
今天憶當初
我只愛你一個
Thinking
of
the
past,
I
only
loved
you
心裡有句說話
要對你說清楚
I
have
something
to
say
to
you,
I
want
to
make
it
clear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kok Cheng, Clive Davis, Graham Russell
Album
忘不了你
date de sortie
12-04-1981
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.