譚詠麟 - 幫我欺騙我 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 譚詠麟 - 幫我欺騙我 (Live)




幫我欺騙我 (Live)
Help Me Deceive Myself (Live)
请你 如常地笑
Please smile like you always do
如常地与我到某处看某段影画戏
Like you always do, let's go see a movie somewhere
如昨日般山坡中跟我漫步看夕阳
Like yesterday, stroll with me up the hill and watch the sunset
让我可收起伤悲
Let me put away my sorrow
请你 仍然是你
Please, still be you
平凡日子之中不声息的给我惊喜
In the mundane days, give me a little surprise
仍旧每天专心的听我叙述某事情
Still listen intently to my everyday stories
助我去欺骗我自己
Help me deceive myself
能让我他朝可记得起 他朝可再想起
So that tomorrow I can remember, tomorrow I can recall
有过这般优美温馨的忆记
Such beautiful and warm memories
即使我无缘份在这生共你一起
Even if I'm not destined to be with you in this life
仍旧会天天痴痴的心裡面想你
I will still think of you fondly every day
仍旧会天天痴痴的心裡面想你
I will still think of you fondly every day
(哦 哦)可惜你要别去
(Oh oh)But you have to leave
请你 如常做戏
Please pretend as usual
如常地说说今天衣饰新兴的风气
As usual, talk about the latest fashion trends
乘著晚风沙滩中跟我静静看浪涛
Take a walk on the beach with the evening breeze and watch the waves
莫说对不起别离你
Don't say sorry for leaving you
能让我他朝可记得起 他朝可再想起
So that tomorrow I can remember, tomorrow I can recall
有过这般优美温馨的忆记
Such beautiful and warm memories
即使我无缘份在这生共你一起
Even if I'm not destined to be with you in this life
仍旧会天天痴痴的心裡面想你
I will still think of you fondly every day
仍旧会天天痴痴的心裡面想你
I will still think of you fondly every day
能让我他朝可记得起 他朝可再想起
So that tomorrow I can remember, tomorrow I can recall
有过这般优美温馨的忆记
Such beautiful and warm memories
即使我无缘份在这生共你一起
Even if I'm not destined to be with you in this life
仍旧会天天痴痴的心裡面想你
I will still think of you fondly every day
明白这痴痴一颗心一世亦想你
Knowing that this foolish heart will always yearn for you.
(啊 啊)可惜你要别去
(Ah ah)But you have to leave





Writer(s): terence tsoi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.