譚詠麟 - 幸運星 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 譚詠麟 - 幸運星 (Live)




幸運星 (Live)
Счастливая звезда (Live)
每次我覺得已倦疲
Каждый раз, когда я чувствую усталость,
每次我痛苦和生氣
Каждый раз, когда мне больно и я злюсь,
你對我說不可以跌了不起
Ты говоришь мне, что нельзя падать духом,
你我永遠不必說對不起
Нам с тобой никогда не нужно извиняться друг перед другом.
誰為我天天鼓舞 在一起
Кто меня каждый день вдохновляет? Ты, рядом со мной.
每次我看不見未來
Каждый раз, когда я не вижу будущего,
每次我正想途中棄
Каждый раз, когда я хочу все бросить на полпути,
心中想起不可以對你不起
Я вспоминаю, что не могу подвести тебя,
我要愛你則需要更爭氣
Я должен любить тебя и быть еще сильнее,
更記得同渡風雨的可貴
Еще больше ценить то, что мы вместе переживаем все невзгоды.
何處 沒有路
Где нет пути?
幸運星 幸運星
Счастливая звезда, счастливая звезда,
仿如你照亮我 為我指引
Ты словно освещаешь мне путь, направляешь меня.
若我沒你 沒有這一切
Если бы не ты, не было бы всего этого,
愛上了空中的星際
Я полюбил бы звездное небо,
要與你退隱群星裡
И хотел бы скрыться с тобой среди звезд,
永遠永遠 甘苦也與你一起
Навеки вечные, и в радости, и в горе быть с тобой.
愛你愛你 可知你太了不起
Люблю тебя, люблю тебя, ты такая замечательная,
明白到不可失去 是身邊的你
Я понимаю, что не могу потерять тебя, ту, что рядом со мной.
。。。。。。。。。。。。。。。。。。
。。。。。。。。。。。。。。。。。。
更記得同渡風雨的可貴
Еще больше ценить то, что мы вместе переживаем все невзгоды.
何處 沒有路
Где нет пути?
幸運星 幸運星
Счастливая звезда, счастливая звезда,
仿如你照亮我 為我指引
Ты словно освещаешь мне путь, направляешь меня.
若我沒你 沒有這一切
Если бы не ты, не было бы всего этого,
愛上了空中的星際
Я полюбил бы звездное небо,
要與你退隱群星裡
И хотел бы скрыться с тобой среди звезд,
永遠永遠 甘苦也與你一起
Навеки вечные, и в радости, и в горе быть с тобой.
愛你愛你 可知你太了不起
Люблю тебя, люблю тебя, ты такая замечательная,
明白到不可失去 是身邊的你
Я понимаю, что не могу потерять тебя, ту, что рядом со мной.





Writer(s): Jolland Chan, Yun Piao Yang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.