Paroles et traduction 譚詠麟 - 我的背後你的手
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我的背後你的手
Твоя рука за моей спиной
我的背后你的手
4:
19
Твоя
рука
за
моей
спиной
4:19
编辑人:谭绍宁
Редактор:
Там
Шау
Нин
怀念往日每次失落时候
Вспоминаю
те
дни,
когда
я
терялся,
迷感满路你会握着我手
Когда
путь
был
неясен,
ты
держала
меня
за
руку.
曾愿努力奋斗抛开困忧
Я
хотел
бороться,
отбросить
все
тревоги,
无问最後我会失败与否
Неважно,
потерплю
ли
я
неудачу
в
итоге.
凭着信念勇气终获成就
Благодаря
вере
и
мужеству
я
добился
успеха,
名利赞誉瘌那涌现四周
Слава
и
признание
хлынули
со
всех
сторон.
怀着美梦满载心内承受
Я
лелеял
свои
мечты,
носил
их
в
сердце,
而在背後有你握着我手
А
за
моей
спиной
была
твоя
рука.
过去每个心内理想
Все
мои
прошлые
мечты
沿路你令我
自信的去走
Всю
дорогу
ты
давала
мне
уверенность
идти
вперед,
然後屹立在风雨後
И
я
выстоял
после
бури.
无论落寞或欢笑
В
печали
и
в
радости
热炽的心无退掉
Мое
пылкое
сердце
не
сдавалось.
能共伴着渡分秒
Мы
могли
быть
вместе
каждую
секунду,
沿路那怕寒风侵扰
Несмотря
на
холодный
ветер
на
пути.
明白命运是飘渺
Я
понимаю,
что
судьба
переменчива,
幻变匆匆难预料
Ее
внезапные
изменения
трудно
предсказать.
能共伴着渡分秒
Мы
могли
быть
вместе
каждую
секунду,
无论我会成功多少
不再重要
И
неважно,
сколького
я
добьюсь.
凭着信念勇气终获成就
Благодаря
вере
и
мужеству
я
добился
успеха,
名利赞誉瘌那涌现四周
Слава
и
признание
хлынули
со
всех
сторон.
怀着美梦满载心内承受
Я
лелеял
свои
мечты,
носил
их
в
сердце,
而在背後有你握着我手
А
за
моей
спиной
была
твоя
рука.
过去每个心内理想
Все
мои
прошлые
мечты
沿路你令我
自信的去走
Всю
дорогу
ты
давала
мне
уверенность
идти
вперед,
然後屹立在风雨後
И
я
выстоял
после
бури.
无论落寞或欢笑
В
печали
и
в
радости
热炽的心无退掉
Мое
пылкое
сердце
не
сдавалось.
能共伴着渡分秒
Мы
могли
быть
вместе
каждую
секунду,
沿路那怕寒风侵扰
Несмотря
на
холодный
ветер
на
пути.
明白命运是飘渺
Я
понимаю,
что
судьба
переменчива,
幻变匆匆难预料
Ее
внезапные
изменения
трудно
предсказать.
能共伴着渡分秒
Мы
могли
быть
вместе
каждую
секунду,
无论我会成功多少
不再重要
И
неважно,
сколького
я
добьюсь.
无论落寞或欢笑
В
печали
и
в
радости
热炽的心无退掉
Мое
пылкое
сердце
не
сдавалось.
能共伴着渡分秒
Мы
могли
быть
вместе
каждую
секунду,
沿路那怕寒风侵扰
Несмотря
на
холодный
ветер
на
пути.
明白命运是飘渺
Я
понимаю,
что
судьба
переменчива,
幻变匆匆难预料
Ее
внезапные
изменения
трудно
предсказать.
能共伴着渡分秒
Мы
могли
быть
вместе
каждую
секунду,
无论我会成功多少
不再重要
И
неважно,
сколького
я
добьюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jun Irie
Album
再見吧!?浪漫
date de sortie
01-01-1987
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.