Paroles et traduction 譚詠麟 - 暫別
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(男)自我初初結識你
就覺心中溫暖
(Мужчина)
С
самой
нашей
первой
встречи
я
чувствовал
тепло
в
душе,
可惜今天終要分離
心感悲與哀
Но,
к
сожалению,
сегодня
мы
должны
расстаться,
и
мне
грустно
и
печально.
(女)自我初初結識你
自覺困惱盡除
(Женщина)
С
самой
нашей
первой
встречи
все
мои
тревоги
исчезли,
就覺今天終要分離
終須必復見
И
хотя
сегодня
мы
должны
расстаться,
мы
обязательно
встретимся
вновь.
(男)人生一別
(女)那天必再返
(Мужчина)
Разлука
в
жизни…
(Женщина)
…но
мы
обязательно
снова
увидимся.
(男)長望那日
(女)唯願兩人
(Мужчина)
Жду
с
нетерпением
того
дня…
(Женщина)
…когда
мы
вдвоем…
(合)會面街中倆望
心聲相互訴
(Вместе)
…встретимся
на
улице,
взглянем
друг
другу
в
глаза
и
откроем
друг
другу
свои
сердца.
(男)願我永遠記得你
(Мужчина)
Я
хочу
всегда
помнить
тебя.
(女)話句再見知心友
(Женщина)
Скажем
друг
другу
"до
свидания",
дорогой
друг.
(合)就算今天終要分離
終須必復見
(Вместе)
И
пусть
сегодня
мы
расстаемся,
мы
обязательно
встретимся
вновь.
(女)人生一別
(男)那天必再返
(Женщина)
Разлука
в
жизни…
(Мужчина)
…но
мы
обязательно
снова
увидимся.
(女)長望那日
(男)唯願兩人
(Женщина)
Жду
с
нетерпением
того
дня…
(Мужчина)
…когда
мы
вдвоем…
(合)會面街中倆望
心聲相互訴
(Вместе)
…встретимся
на
улице,
взглянем
друг
другу
в
глаза
и
откроем
друг
другу
свои
сердца.
(女)願我永遠記得你
(Женщина)
Я
хочу
всегда
помнить
тебя.
(男)話句再見知心友
(Мужчина)
Скажем
друг
другу
"до
свидания",
дорогой
друг.
(合)就算今天終要分離
終須必復見
(Вместе)
И
пусть
сегодня
мы
расстаемся,
мы
обязательно
встретимся
вновь.
期待那日重逢共對
願快樂復再
(Вместе)
С
нетерпением
ждем
дня
нашей
встречи,
пусть
радость
вернется
к
нам
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.