譚詠麟 - 暫別 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 譚詠麟 - 暫別




暫別
Временная разлука
(男)自我初初結識你 就覺心中溫暖
(Мужчина) С самой нашей первой встречи я чувствовал тепло в душе,
可惜今天終要分離 心感悲與哀
Но, к сожалению, сегодня мы должны расстаться, и мне грустно и печально.
(女)自我初初結識你 自覺困惱盡除
(Женщина) С самой нашей первой встречи все мои тревоги исчезли,
就覺今天終要分離 終須必復見
И хотя сегодня мы должны расстаться, мы обязательно встретимся вновь.
(男)人生一別 (女)那天必再返
(Мужчина) Разлука в жизни… (Женщина) …но мы обязательно снова увидимся.
(男)長望那日 (女)唯願兩人
(Мужчина) Жду с нетерпением того дня… (Женщина) …когда мы вдвоем…
(合)會面街中倆望 心聲相互訴
(Вместе) …встретимся на улице, взглянем друг другу в глаза и откроем друг другу свои сердца.
(男)願我永遠記得你
(Мужчина) Я хочу всегда помнить тебя.
(女)話句再見知心友
(Женщина) Скажем друг другу "до свидания", дорогой друг.
(合)就算今天終要分離 終須必復見
(Вместе) И пусть сегодня мы расстаемся, мы обязательно встретимся вновь.
(女)人生一別 (男)那天必再返
(Женщина) Разлука в жизни… (Мужчина) …но мы обязательно снова увидимся.
(女)長望那日 (男)唯願兩人
(Женщина) Жду с нетерпением того дня… (Мужчина) …когда мы вдвоем…
(合)會面街中倆望 心聲相互訴
(Вместе) …встретимся на улице, взглянем друг другу в глаза и откроем друг другу свои сердца.
(女)願我永遠記得你
(Женщина) Я хочу всегда помнить тебя.
(男)話句再見知心友
(Мужчина) Скажем друг другу "до свидания", дорогой друг.
(合)就算今天終要分離 終須必復見
(Вместе) И пусть сегодня мы расстаемся, мы обязательно встретимся вновь.
期待那日重逢共對 願快樂復再
(Вместе) С нетерпением ждем дня нашей встречи, пусть радость вернется к нам снова.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.