Paroles et traduction 譚詠麟 - 有淚不輕流 - Live in Hong Kong/2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有淚不輕流 - Live in Hong Kong/2010
Слезы не текут легко - Живое выступление в Гонконге/2010
缓缓抬头
盈笑意的脸
Медленно
поднимаю
голову,
на
лице
улыбка,
离开沾湿的双手
Отпуская
твои
влажные
руки.
我过去告诉我只许欢笑
Я
говорил
себе,
что
должен
только
улыбаться,
不懂哭了已多久
Уже
не
помню,
сколько
времени
плакал.
我看见你才会相信
Только
увидев
тебя,
я
поверил,
开心总会有
Что
счастье
все-таки
существует.
谁人能将一切拥有
Кто
может
обладать
всем
на
свете?
梦想中轻吻你的手
В
мечтах
я
нежно
целую
твою
руку.
何以你我等到见面时候
Почему,
когда
мы
наконец
встретились,
而不懂怎开口
Я
не
знаю,
как
заговорить?
有那个好汉轻易流泪
Какой
мужчина
станет
легко
плакать,
潺潺而流没法收
Слезы
льются
ручьем,
их
не
остановить.
曾强忍不可以流不可以流
Я
сдерживался,
не
мог
плакать,
не
должен
был
плакать,
不必要朋友担忧
Не
хотел,
чтобы
друзья
волновались.
眼中即使有愁
Даже
если
в
глазах
моих
печаль,
我在心中有泪流
В
моем
сердце
текут
слезы,
不可以说出口
Но
я
не
могу
сказать
об
этом.
再次见你才会相信
Вновь
увидев
тебя,
я
поверил,
一生给占有
Что
ты
будешь
принадлежать
мне
всю
жизнь.
难逃情感
因你哭了
Не
могу
избежать
чувств,
из-за
тебя
я
плакал,
终于触痛了伤口
Наконец-то
коснулся
своей
раны.
何以你我等到见面时候
Почему,
когда
мы
наконец
встретились,
而不懂怎开口
Я
не
знаю,
как
заговорить?
有那个好汉轻易流泪
Какой
мужчина
станет
легко
плакать,
潺潺而流没法收
Слезы
льются
ручьем,
их
не
остановить.
曾强忍不可以流不可以流
Я
сдерживался,
не
мог
плакать,
не
должен
был
плакать,
不必要朋友担忧
Не
хотел,
чтобы
друзья
волновались.
眼中即使有愁
Даже
если
в
глазах
моих
печаль,
我在心中有泪流
В
моем
сердце
текут
слезы,
不可以说出口
Но
я
не
могу
сказать
об
этом.
曾强忍不可以流不可以流
Я
сдерживался,
не
мог
плакать,
не
должен
был
плакать,
不必要朋友担忧
Не
хотел,
чтобы
друзья
волновались.
眼中即使有愁
Даже
если
в
глазах
моих
печаль,
我在心中有泪流
В
моем
сердце
текут
слезы,
不可以说出口
Но
я
не
могу
сказать
об
этом.
编辑人:
Jason
Редактор:
Jason
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jolland chan, korb ronald walter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.