Paroles et traduction 譚詠麟 - 此刻你在何處 - Live in Hong Kong/2010
曲:
芹
尺
广
明词:
林
敏
聪编:
吴
国
敬
梁
伟
坚
Песня:
Циньским
правителем
Гуанмин
слова:
Лам
Мэн-Конг
редактор:
Ву
Квок-Люн
король
Вай-Кин
楚明编辑
e-mail:
chinachu
Главный
редактор:
chinachu
Чоу-мин
(编辑明
编辑
编辑
编辑
编辑
编辑
编辑
编辑
编辑)
咀巴
就附在绿绿的怀
Чуба
прикреплен
к
зеленым
рукам
指尖
乏力地弄着烟灰
Пальцы
слабые
от
сажи.
此刻散得多明亮
Как
ярко
оно
сейчас.
海
就像是寂寞的港
Море
похоже
на
одинокую
гавань
泪
只知在静静的淌
Слезы
знают
только
в
Тихом
капании
因你在这一刻
Потому
что
в
этот
момент,
不再在我旁
Больше
не
рядом
со
мной.
迷惘目光在扫
Недоумевающим
взглядом
развертки
寻觅远处可见的道路
Ищу
тропинку
видимую
вдалеке
默默地看着红日逐渐消失
Молча
наблюдая,
как
исчезает
красное
солнце.
如今此刻
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
模糊目光在扫
Расплывалось
перед
глазами,
потрясающим
寻觅你那织巧的步伐
В
поисках
вашего
умного
темпа
盼这刻
在这刻
可会找到
Я
надеюсь,
что
этот
момент
будет
найден
в
этот
момент
默默想念你
Молча
скучаю
по
тебе
仍然想念你
Все
еще
скучаю
по
тебе
曲:
芹
尺
广
明词:
林
敏
聪编:
吴
国
敬
梁
伟
坚
Песня:
Циньским
правителем
Гуанмин
слова:
Лам
Мэн-Конг
редактор:
Ву
Квок-Люн
король
Вай-Кин
楚明编辑
e-mail:
chinachu
Главный
редактор:
chinachu
Чоу-мин
(编辑明
编辑
编辑
编辑
编辑
编辑
编辑
编辑
编辑)
落寞
在面上渐渐结聚
Одинокие
в
лицо
постепенно
собираются
寂寞
在心底默默作崇
Одиночество
в
глубине
моего
сердца
молча
поклоняется
伸手抹不清
Протяни
руку
и
вытри
ее.
此刻涌出的泪水
Слезы
хлещут
в
этот
момент
海
就像是寂寞的港
Море
похоже
на
одинокую
гавань
泪
只知在静静的淌
Слезы
знают
только
в
Тихом
капании
因你在这一刻
Потому
что
в
этот
момент,
不再在我旁
Больше
не
рядом
со
мной.
迷惘目光在扫
Недоумевающим
взглядом
развертки
寻觅远处可见的道路
Ищу
тропинку
видимую
вдалеке
默默地看着红日逐渐消失
Молча
наблюдая,
как
исчезает
красное
солнце.
如今此刻
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
模糊目光在扫
Расплывалось
перед
глазами,
потрясающим
寻觅你那织巧的步伐
В
поисках
вашего
умного
темпа
盼这刻
在这刻
可会找到
Я
надеюсь,
что
этот
момент
будет
найден
в
этот
момент
默默想念你
Молча
скучаю
по
тебе
仍然想念你
Все
еще
скучаю
по
тебе
迷惘目光在扫
Недоумевающим
взглядом
развертки
寻觅远处可见的道路
Ищу
тропинку
видимую
вдалеке
默默地看着红日逐渐消失
Молча
наблюдая,
как
исчезает
красное
солнце.
如今此刻
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
模糊目光在扫
Расплывалось
перед
глазами,
потрясающим
寻觅你那织巧的步伐
В
поисках
вашего
умного
темпа
盼这刻
在这刻
可会找到
Я
надеюсь,
что
этот
момент
будет
найден
в
этот
момент
默默想念你
Молча
скучаю
по
тебе
仍然想念你
Все
еще
скучаю
по
тебе
曲:
芹
尺
广
明词:
林
敏
聪编:
吴
国
敬
梁
伟
坚
Песня:
Циньским
правителем
Гуанмин
слова:
Лам
Мэн-Конг
редактор:
Ву
Квок-Люн
король
Вай-Кин
楚明编辑
e-mail:
chinachu
Главный
редактор:
chinachu
Чоу-мин
(编辑明
编辑
编辑
编辑
编辑
编辑
编辑
编辑
编辑)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hiroaki serizawa, yasushi akimoto, min cong lin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.