Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
滔滔千里心 (Live)
Бурлящее на тысячи ли сердце (Live)
编辑人:朴德顺
Редактор:
Пак
Док
Сун
滔滔千里
淹天地
Бурлящий
поток
на
тысячи
ли,
затопивший
небо
и
землю,
痛惜苍生不幸
больно
видеть
несчастье
живых
существ.
家不再家
生不可再生
дома
больше
нет,
жизнь
не
возродить,
留低只有伤悲
осталась
лишь
печаль.
滔滔里
假使一个是我
В
этом
потоке,
если
бы
одним
из
них
был
я,
问我怎么过
спроси
меня,
как
мне
это
пережить.
滔滔里
假使一个是你
В
этом
потоке,
если
бы
одной
из
них
была
ты,
你怎去渡过
как
бы
ты
это
пережила?
PolyGram
Music
@1992
PolyGram
Music
@1992
伸出手相救
盼相助
Протягиваю
руку
помощи,
надеюсь
на
поддержку,
用你热诚心窝
используй
тепло
своего
сердца,
赶走痛苦折磨OH
прогони
мучительную
боль,
о-о.
一起去帮一起去助
Вместе
поможем,
вместе
поддержим,
同声高唱这歌
вместе
громко
споем
эту
песню.
滔滔里
一起跨过步过
В
этом
потоке
вместе
пройдем,
перешагнем,
愿有你跟我
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной.
滔滔里
一起跨过步过
В
этом
потоке
вместе
пройдем,
перешагнем,
滔滔里一起跨过步过
愿有你跟我
В
этом
потоке
вместе
пройдем,
перешагнем,
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной.
暴潮里
愿同步一起跨过
В
этом
бурном
потоке,
хочу,
чтобы
мы
вместе
прошли
его,
伸出手去拖
протяни
руку,
чтобы
я
тебя
поддержал.
PolyGram
Music
PolyGram
Music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): paul simon, li mou zhou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.