譚詠麟 - 無邊的沉醉 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 譚詠麟 - 無邊的沉醉




無邊的沉醉
Endless Intoxication
繼續沈醉
Continue to indulge
繼續懷緬這片段
Continue to reminisce of this fragment
往日和你擁有的夢
The dream we had together in the past
每段情節
Every plot
每段情的剪接
Every cut of the feelings
卻為何不可延續多一點
But why can't it continue a little longer
俏靜
Quietly
念你面容
Missing your face
我心卻像潮湧
My heart is like a tidal surge
撲空
Hitting the void
落漠在擴張抑壓未能靜
Desolation expands, suppression fails to quiet
以往有你的心聲呼應
In the past, the echo of your heart responded
每分每點再復現未停
Every minute, every point, reappears without ceasing
在昨日每點歡笑終告吹
Every smile of yesterday eventually blows away
卻變了這刻最深的心碎
But it becomes the deepest heartbreak of this moment
有千串思憶共寂寞伴隨
Thousands of memories accompany loneliness
俏靜
Quietly
念你面容
Missing your face
我心卻像潮湧
My heart is like a tidal surge
撲空
Hitting the void
落漠在擴張抑壓未能靜
Desolation expands, suppression fails to quiet
以往有你的心聲呼應
In the past, the echo of your heart responded
每分每點再復現未停
Every minute, every point, reappears without ceasing
在昨日每點歡笑終告吹
Every smile of yesterday eventually blows away
卻變了這刻最深的心碎
But it becomes the deepest heartbreak of this moment
有千串思憶共寂寞伴隨
Thousands of memories accompany loneliness





Writer(s): Joo Young Hoom, Yoo Young Sum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.