譚詠麟 - 瑪麗安 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 譚詠麟 - 瑪麗安




瑪麗安
Marianne
走在長街深夜裡
Walking along the long dark street
夜深沒有盡頭
the dark night is endless
不再有人陪伴你
there is nobody to keep you company
無味無人可說
Tasteless and no one to talk to
是誰說過一個人也可以
Who said that one person can also
不必有那柔情給他安慰
not have that romance to comfort him
他在說他對愛情不在意
he said that he didn’t care about love
寂寞也無所謂
Not to mind being lonely
瑪麗安 瑪麗安
Marianne Marianne
可記得這倔強的我
Do you remember the me who was always headstrong
走在風裡不言語
Walking in the wind without speech
沒有什麼表情
No expression on my face
他的眼睛卻流露
yet his eyes reveal
一抹疲倦空虛
a trace of exhaustion and emptiness
其實是他的心中在後悔
Actually it is only his heart that is feeling regret
不停地追憶一個夢失去
Endlessly reminiscing of a lost dream
他要用他這一生去追悔
He will use this lifetime to feel regret
忍心讓他離去
For being so cruel to let her leave
瑪麗安 瑪麗安
Marianne Marianne
可記得這倔強的我
Do you remember the me who was always headstrong
瑪麗安 瑪麗安
Marianne Marianne
可記得這倔強的我
Do you remember the me who was always headstrong
喔瑪麗安 你是否
Oh Marianne, can you
還能夠再為我停留
Still stay for me
走在風裡不言語
Walking in the wind without speech
沒有什麼表情
No expression on my face
他的眼睛卻流露
yet his eyes reveal
一抹疲倦空虛
a trace of exhaustion and emptiness
其實是他的心中在後悔
Actually it is only his heart that is feeling regret
不停地追憶一個夢失去
Endlessly reminiscing of a lost dream
他要用他這一生去追悔
He will use this lifetime to feel regret
忍心讓他離去
For being so cruel to let her leave
瑪麗安 瑪麗安
Marianne Marianne
可記得這倔強的我
Do you remember the me who was always headstrong
瑪麗安 瑪麗安
Marianne Marianne
可記得這倔強的我
Do you remember the me who was always headstrong






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.