譚詠麟 - 相識非偶然 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 譚詠麟 - 相識非偶然




願永遠 兩依戀 願我與你永遠情不變
Пусть эти двое будут привязаны друг к другу навсегда, и пусть моя любовь к тебе останется такой же навсегда.
情話句句永講不厭 亦沒法完
Я никогда не устану говорить о словах любви, и я не могу закончить это.
危難處兩家彼此勸勉 情互獻又似春風送暖
Две семьи, попавшие в беду, призывают друг друга дарить друг другу любовь, и они подобны весеннему ветерку, посылающему тепло.
莫說相識於偶然 是天公有意差遣
Не говорите, что знакомство было случайным, но Бог намеренно послал его.
沒計算 愛深淺 但我已覺察到情溫暖
Я не рассчитал глубину любви, но я заметил теплоту любви
期望愛意永不改變 默默愛憐
Надеюсь, что любовь никогда не изменится, молча люблю и жалею
緣份有了始終可碰見 能遇見月姥穿針引線
С судьбой ты всегда можешь встретить Юэму, ты можешь встретить Юэму, вдеть нитку в иголку и вытянуть нитку.
願信相識非偶然 彼此一見意相牽
Хочется верить, что знакомство не случайно, и мнения друг друга совпадают с первого взгляда.
情牽一線
Любовь ведет линию
懷念那天共會面 那日初相見 令我心即刻似觸電
Я скучаю по встрече в тот день, и первая встреча в тот день заставила мое сердце почувствовать себя как удар током.
情路挽手共漫步 永行不厭 我在你 你在我身邊
Дорога любви идет рука об руку, и я никогда не устану быть рядом с тобой, а ты - рядом со мной.
願永遠 兩依戀 在腦海常可看見
Пусть эти две привязанности всегда будут видны в моем сознании
共你牽手走進教堂 開心等那一天
Возьмемся с тобой за руки и войдем в церковь, с радостью ожидая этого дня.
情牽一線
Любовь ведет линию
願永遠 兩依戀 願我與你永遠情不變
Пусть эти двое будут привязаны друг к другу навсегда, и пусть моя любовь к тебе останется такой же навсегда.
情話句句永講不厭 亦沒法完
Я никогда не устану говорить о словах любви, и я не могу закончить это.
緣份有了始終可碰見 能遇見月姥穿針引線
С судьбой ты всегда можешь встретить Юэму, ты можешь встретить Юэму, вдеть нитку в иголку и вытянуть нитку.
願信相識非偶然 彼此一見意相牽
Хочется верить, что знакомство не случайно, и мнения друг друга совпадают с первого взгляда.
情牽一線
Любовь ведет линию
懷念那天共會面 那日初相見 令我心即刻似觸電
Я скучаю по встрече в тот день, и первая встреча в тот день заставила мое сердце почувствовать себя как удар током.
情路挽手共漫步 永行不厭 我在你 你在我身邊
Дорога любви идет рука об руку, и я никогда не устану быть рядом с тобой, а ты - рядом со мной.
願永遠 兩依戀 在腦海常可看見
Пусть эти две привязанности всегда будут видны в моем сознании
共你牽手走進教堂 開心等那一天
Возьмемся с тобой за руки и войдем в церковь, с радостью ожидая этого дня.
情牽一線
Любовь ведет линию





Writer(s): Cheng Kok Kong, Feng Tian Zhi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.