Paroles et traduction 譚詠麟 - 矛盾 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
矛盾 - Live
Противоречие - Live
如果彼此相爱
总不免意外
Если
мы
любим
друг
друга,
то
не
избежать
неожиданностей,
分开的心总会不经意变改
Разлученные
сердца
невольно
меняются.
从前谈承诺
仿佛太快决定未来
Прежде
данные
обещания,
казалось,
слишком
быстро
определяли
будущее,
当初天真的你
心飞往世外
Тогда
наивная
ты,
душа
твоя
устремлялась
в
заоблачные
дали.
今天可供给你
不足以喝彩
Сегодня
я
могу
предложить
тебе
лишь
то,
что
не
заслуживает
восхищения,
原来从离别当天
世界已尽更改
Оказывается,
с
того
дня,
как
мы
расстались,
мир
полностью
изменился.
如若你想分开
如同让我于天空一刹掉下来
Если
ты
хочешь
расстаться,
это
как
сбросить
меня
с
небес
в
одно
мгновение.
而其实我不应该
仍然自信这一刻仍一般相爱
Но
на
самом
деле
я
не
должен,
всё
ещё
уверен,
что
в
этот
момент
мы
любим
друг
друга,
как
прежде.
如果彼此相爱
可跨过障碍
Если
мы
любим
друг
друга,
мы
можем
преодолеть
препятствия,
怎么光阴可以将一切变改
Но
как
время
смогло
всё
изменить?
从前曾期待
可惜你我再没未来
Раньше
я
надеялся,
но,
увы,
у
нас
больше
нет
будущего.
当初天真的你
心飞往世外
Тогда
наивная
ты,
душа
твоя
устремлялась
в
заоблачные
дали.
今天可供给你
不足以喝彩
Сегодня
я
могу
предложить
тебе
лишь
то,
что
не
заслуживает
восхищения,
原来从离别当天
已被注定悲哀
Оказывается,
с
того
дня,
как
мы
расстались,
нам
была
предначертана
печаль.
如若你想分开
如同让我于天空一刹掉下来
Если
ты
хочешь
расстаться,
это
как
сбросить
меня
с
небес
в
одно
мгновение.
而其实我不应该
仍然自信这一刻仍一般相爱
Но
на
самом
деле
я
не
должен,
всё
ещё
уверен,
что
в
этот
момент
мы
любим
друг
друга,
как
прежде.
如果当天早已知
终须分隔天地
Если
бы
я
знал
тогда,
что
нам
суждено
расстаться,
情愿当天可自私
留住你一起
Я
бы
предпочёл
быть
эгоистом
и
удержать
тебя
рядом.
能明白你想分开
为何泪要伤感的一刹掉下来
Я
понимаю,
что
ты
хочешь
расстаться,
но
почему
слёзы
печали
падают
в
одно
мгновение?
能明白你想分开
何妨直说狠心讲全不须掩盖
Я
понимаю,
что
ты
хочешь
расстаться,
так
почему
бы
прямо
не
сказать,
безжалостно
и
без
утайки?
如若你想分开
如同让我于天空一刹掉下来
Если
ты
хочешь
расстаться,
это
как
сбросить
меня
с
небес
в
одно
мгновение.
而其实我不应该
仍然自信这一刻仍一般相爱
Но
на
самом
деле
я
не
должен,
всё
ещё
уверен,
что
в
этот
момент
мы
любим
друг
друга,
как
прежде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.