譚詠麟 - 絲絲入扣 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 譚詠麟 - 絲絲入扣




絲絲入扣
В самое сердце
作词: 杨梓乐 周坤燃
Авторы слов: Ян Цзылэ, Чжоу Куньжань
漆黑中垂直看灯
В темноте, вертикально глядя на лампу,
将思想横定向收紧
Свои мысли я направляю внутрь,
深呼吸然后转身
Глубоко вздохнув, затем поворачиваюсь,
你別太认真
Не воспринимай всё слишком серьёзно.
幽黑中还未看真
В полумраке ещё не разглядев,
熠熠(映)无定向揽紧
Мерцание без направления притягивает,
夸张的随便发生
Преувеличенная небрежность случается,
名字不需过问
Имена не нужно спрашивать.
破坏气氛
Не порть атмосферу.
爱侣有预谋
У влюблённых есть заговор,
借醉有籍口
Опьянение предлог,
季节式呼救
Сезонный крик о помощи,
节奏性疾走
Ритмичная быстрая ходьба.
双手前后左右
Руки вперёд, назад, влево, вправо,
填住伤口
Заполняют раны.
此刻丝丝入扣
В этот момент, попадая прямо в сердце,
高手
Мастер,
连续出手
Делает непрерывные движения.
情乱中获得救
В любовном хаосе нахожу спасение.
双手前后左右
Руки вперёд, назад, влево, вправо,
填住伤口
Заполняют раны.
此刻丝丝入扣
В этот момент, попадая прямо в сердце,
高手
Мастер,
连续出手
Делает непрерывные движения.
情乱中获得救
В любовном хаосе нахожу спасение.
漆黑中垂直看灯
В темноте, вертикально глядя на лампу,
将思想横定向收紧
Свои мысли я направляю внутрь,
深呼吸然后转身
Глубоко вздохнув, затем поворачиваюсь,
你別太认真
Не воспринимай всё слишком серьёзно.
幽黑中还未看真
В полумраке ещё не разглядев,
熠熠(映)无定向揽紧
Мерцание без направления притягивает,
夸张的随便发生
Преувеличенная небрежность случается,
名字不需过问
Имена не нужно спрашивать.
破坏气氛
Не порть атмосферу.
爱侣有预谋
У влюблённых есть заговор,
借醉有籍口
Опьянение предлог,
季节式呼救
Сезонный крик о помощи,
节奏性疾走
Ритмичная быстрая ходьба.
猪手
Руки-крюки
前后左右
Вперёд, назад, влево, вправо,
无力享受
Не в силах наслаждаться.
丝丝不再入扣
Больше не попадают в сердце,
收手
Остановись,
无谓出丑
Не стоит позориться.
爱侣有预谋
У влюблённых есть заговор,
借醉有籍口
Опьянение предлог,
季节式呼救
Сезонный крик о помощи,
节奏性疾走
Ритмичная быстрая ходьба.





Writer(s): Zi Le Yang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.