譚詠麟 - 路疊路 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 譚詠麟 - 路疊路 (Live)




路疊路 (Live)
Path Upon Path (Live)
曲: 谭咏麟
Music: Alan Tam
词: 林振强
Lyrics: Lam Zhenqiang
编: 卢东尼
Arranged by: Lo Tung-ni
专辑:《世外桃园》-1990
Album: "A Paradise on Earth" - 1990
路叠路 陌路满路
Paths upon paths, strangers along the way
有血染 有荒土
With bloodshed and wasteland
寂寞路 窄路千里路
Solitary paths, narrow paths, thousands of miles
形成人生马路
Forming the path of life
你说道:「怎上路
You ask, "How can I be on my way
处处也似未知道」
When I feel lost at every turn?"
我答道:「风雨路
I reply, "On the path of storms
亦愿去踏每步」
I'm willing to take every step"
阔步窄路 也共你上路
On the broad and narrow paths, I'll walk with you
风里火里都也相拥抱
Through the wind and the fire, we'll embrace each other
於我心 你生了根
In my heart, you've taken root
命运愿共创造
Let's create our own destiny
你是 你是 你是我去路
You are, you are, you are my path
高处低处跟你相拥抱
Up high, down low, we'll embrace
请你知我因你生 WOOH
Please know that I live because of you, WOOH
路叠路 路上你问
Paths upon paths, as we walk, you ask
那处会 见青草
Where can we find some grass?
陌路上 你在呼号
On the path of strangers, you call out
灵魂迷失了路
Your soul has lost its way
你说道:「怎上路
You ask, "How can I be on my way
处处也似未知道」
When I feel lost at every turn?"
我答道:「风雨路
I reply, "On the path of storms
亦愿去踏每步」
I'm willing to take every step"
阔步窄路 也共你上路
On the broad and narrow paths, I'll walk with you
风里火里都也相拥抱
Through the wind and the fire, we'll embrace each other
於我心 你生了根
In my heart, you've taken root
命运愿共创造
Let's create our own destiny
你是 你是 你是我去路
You are, you are, you are my path
高处低处跟你相拥抱
Up high, down low, we'll embrace
请你知我因你生 WOOH
Please know that I live because of you, WOOH
阔步窄路 也共你上路
On the broad and narrow paths, I'll walk with you
风里火里都也相拥抱
Through the wind and the fire, we'll embrace each other
於我心 你生了根
In my heart, you've taken root
命运愿共创造
Let's create our own destiny
你是 你是 你是我去路
You are, you are, you are my path
高处低处跟你相拥抱
Up high, down low, we'll embrace
请你知我因你生 WOOH
Please know that I live because of you, WOOH
阔步窄路 也共你上路
On the broad and narrow paths, I'll walk with you
风里火里都也相拥抱
Through the wind and the fire, we'll embrace each other
於我心 你生了根
In my heart, you've taken root
命运愿共创造
Let's create our own destiny
你是 你是 你是我去路
You are, you are, you are my path
高处低处跟你相拥抱
Up high, down low, we'll embrace
请你知我因你生 WOOH
Please know that I live because of you, WOOH





Writer(s): 林振強, 譚詠麟


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.