譚詠麟 - 還我情真 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 譚詠麟 - 還我情真




還我情真
Cherished Feelings
無論在哪個天地裡
No matter where in the world
誰人亦要別人共鳴
Everyone needs someone to resonate with
可否清楚我內心
Can you see into my heart,
因你積壓很多情
For you, I've accumulated so much emotion
無論在哪片生活裡
No matter where in life
完全付上熱情熱誠
I give my all, with passion and sincerity
只想清醒與夢境
I only want my dreams and reality
總有可以情共永
To always have feelings that last
誰在我生命裡 在我知覺裡
Who in my life, in my consciousness
留下最美最堪記事情
Leaves the most wonderful and memorable things
令我擁有過 深切感激過
Allowing me to possess and deeply appreciate
如墮進了幻境
As if falling into a fantasy
情懷一點一點真 求共鳴
Emotions, a little bit of truth, seeking resonance
燃亮每天一點一點鐘 憑熱誠
Igniting each day, little by little, with sincerity
從前極愛你 仍極愛你
I used to love you deeply, and I still do,
莫去理 醉或醒
Don't bother with whether I'm sober or drunk
流離滄海滄海中 全為情
Drifting in the vast and boundless sea, all for love
在各種痴戀依戀中 全是情
In all kinds of infatuated attachments, it's all about love
誰曾熱愛我 還盡以愛
Whoever loved me, I will repay with love
用真心作證
With my heart as my witness
無論在哪個天地裡
No matter where in the world
誰人亦要別人共鳴
Everyone needs someone to resonate with
可否清楚我內心
Can you see into my heart,
因你積壓很多情
For you, I've accumulated so much emotion
無論在哪片生活裡
No matter where in life
完全付上熱情熱誠
I give my all, with passion and sincerity
只想清醒與夢境
I only want my dreams and reality
總有可以情共永
To always have feelings that last
誰在我生命裡 在我知覺裡
Who in my life, in my consciousness
留下最美最堪記事情
Leaves the most wonderful and memorable things
令我擁有過 深切感激過
Allowing me to possess and deeply appreciate
如墮進了幻境
As if falling into a fantasy
情懷一點一點真 求共鳴
Emotions, a little bit of truth, seeking resonance
燃亮每天一點一點鐘 憑熱誠
Igniting each day, little by little, with sincerity
從前極愛你 仍極愛你
I used to love you deeply, and I still do,
莫去理 醉或醒
Don't bother with whether I'm sober or drunk
流離滄海滄海中 全為情
Drifting in the vast and boundless sea, all for love
在各種痴戀依戀中 全是情
In all kinds of infatuated attachments, it's all about love
誰曾熱愛我 還盡以愛
Whoever loved me, I will repay with love
用真心作證
With my heart as my witness
情懷一點一點真 求共鳴
Emotions, a little bit of truth, seeking resonance
燃亮每天一點一點鐘 憑熱誠
Igniting each day, little by little, with sincerity
從前極愛你 仍極愛你
I used to love you deeply, and I still do,
莫去理 醉或醒
Don't bother with whether I'm sober or drunk
流離滄海滄海中 全為情
Drifting in the vast and boundless sea, all for love
在各種痴戀依戀中 全是情
In all kinds of infatuated attachments, it's all about love
誰曾熱愛我 還盡以愛
Whoever loved me, I will repay with love
用真心作證
With my heart as my witness





Writer(s): wen guang wang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.