譚詠麟 - 都為了愛 (國) (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 譚詠麟 - 都為了愛 (國) (Live)




都為了愛 (國) (Live)
Всё ради любви (Live)
我曾经如此的相信
Я так верил когда-то,
你笑里所含的意义
Что улыбка твоя что-то значит.
算一种愿意 算一种约定
Считал её согласием, своего рода обещанием,
再多的山盟海誓 也难代替
Которое важнее любых клятв.
如今你却冷冷的
Но теперь ты холодна,
将我的心推离
Отталкиваешь моё сердце.
不说明原因
Не объясняя причин,
不在乎我们曾经
Не заботясь о нашем прошлом.
我和你的世界断了连系
Между нами теперь пропасть.
都为了爱
Всё ради любви
我把心掏尽 只为给你
Я отдал тебе всё своё сердце,
你却转身一阵风
А ты лишь повернулась и, словно ветер,
扬起我无止无尽的孤寂
Оставила меня в бесконечном одиночестве.
我痴痴妄想你也全心全意
Я наивно мечтал, что ты тоже отдашься мне целиком,
你却不言不语
Но ты молчишь,
把我们的未来变成回忆
Превращая наше будущее в воспоминание.
我要如何热回你的心
Как мне отогреть твоё сердце?
OH! 寂寞就这样溢满我眼底
О! Тоска переполняет мои глаза.
OH! 笑容就这样被苦涩占据
О! Горечь затмевает мою улыбку.
OH! OH! 热回你的心
О! О! Отогреть твоё сердце.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.