Paroles et traduction 譚詠麟 - 雨夜的浪漫 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨夜的浪漫 (Live)
Rainy Night Romance (Live)
留戀於夜幕
雨中一角
延續我要送你歸家的路
Lingering
in
the
night
rain
in
a
corner
I
continue
to
walk
you
home
夜靜的街中
歌聲中
是一個個熱吻
In
the
quiet
night
street,
in
the
singing,
each
is
a
passionate
kiss
誰令到我心加速跳動
Who
makes
my
heartbeat
race
甜絲絲溢自你的嘴角
忘掉了以往痛苦的失落
Sweetness
overflows
from
the
corners
of
your
mouth,
forgetting
the
past
painful
losses
浪漫呼吸中
漆黑中
就只有你共我
Amidst
romantic
breaths
in
the
darkness,
it's
just
you
and
me
從沒有這刻的衝動
I've
never
had
this
kind
of
impulse
Fantasy
喜悅眼淚
你熱力似火
Fantasy,
joy,
tears,
your
passion
is
like
fire
Fantasy
享受現在
這滴下雨水
Fantasy,
enjoying
this
moment,
this
raindrop
多麼多麼需要你
長夜裡
不可分開痴痴醉
How
much,
how
much
I
need
you,
inseparable
in
the
long
night,
intoxicatingly
infatuated
跳進傘裡看
夜雨洒下去
Jumping
under
the
umbrella
to
watch
the
night
rain
pour
down
留戀於夜幕
雨中一角
延續我要送你歸家的路
Lingering
in
the
night
rain
in
a
corner
I
continue
to
walk
you
home
夜靜的街中
歌聲中
是一個個熱吻
In
the
quiet
night
street,
in
the
singing,
each
is
a
passionate
kiss
誰令到我心加速跳動
Who
makes
my
heartbeat
race
甜絲絲溢自你的嘴角
忘掉了以往痛苦的失落
Sweetness
overflows
from
the
corners
of
your
mouth,
forgetting
the
past
painful
losses
浪漫呼吸中
漆黑中
就只有你共我
Amidst
romantic
breaths
in
the
darkness,
it's
just
you
and
me
從沒有這刻的衝動
I've
never
had
this
kind
of
impulse
Fantasy
喜悅眼淚
你熱力似火
Fantasy,
joy,
tears,
your
passion
is
like
fire
Fantasy
享受現在
這滴下雨水
Fantasy,
enjoying
this
moment,
this
raindrop
多麼多麼需要你
長夜裡
不可分開痴痴醉
How
much,
how
much
I
need
you,
inseparable
in
the
long
night,
intoxicatingly
infatuated
跳進傘裡看
夜雨洒下去
Jumping
under
the
umbrella
to
watch
the
night
rain
pour
down
Fantasy
喜悅眼淚
你熱力似火
Fantasy,
joy,
tears,
your
passion
is
like
fire
Fantasy
享受現在
這滴下雨水
Fantasy,
enjoying
this
moment,
this
raindrop
多麼多麼需要你
長夜裡
不可分開痴痴醉
How
much,
how
much
I
need
you,
inseparable
in
the
long
night,
intoxicatingly
infatuated
跳進傘裡看
夜雨洒下去
Jumping
under
the
umbrella
to
watch
the
night
rain
pour
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ryu machiko, kisaburou suzuki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.