譚詠麟 - 青春夢 (國) (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 譚詠麟 - 青春夢 (國) (Live)




青春夢 (國) (Live)
Youth Dream (Live)
回忆慢慢地变浅模糊了你的容颜
Memories slowly fade, obscuring your face
面对思念我已没有感觉
I feel nothing when I think of you
岁月慢慢的变迁再也回不去从前
Time passes slowly, and we can never go back
早该明了这一切渺渺走远
I should have known that this would all fade away
我的心 我的心 等你的心已经疲倦
My heart, my heart, waiting for your heart is tiring
忘记你的美 忘记你的脸 忘记你的改变
Forgetting your beauty, your face, your changes
青春梦已老 青春梦已老 寂寞它无处可逃
My youth dream is gone, my youth dream is gone, loneliness is inescapable
失去你的我的世界越来越小
Losing you, my world is shrinking
青春梦已老 青春梦已老 不愿再为情烦恼
My youth dream is gone, my youth dream is gone, I don't want to worry about love anymore
让我忘记爱的苦 爱的甜 爱的煎熬
Let me forget the bitterness of love, the sweetness of love, the torment of love
回忆慢慢地变浅模糊了你的容颜
Memories slowly fade, obscuring your face
面对思念我已没有感觉
I feel nothing when I think of you
岁月慢慢的变迁再也回不去从前
Time passes slowly, and we can never go back
早该明了这一切渺渺走远
I should have known that this would all fade away
我的心 我的心 等你的心已经疲倦
My heart, my heart, waiting for your heart is tiring
忘记你的美 忘记你的脸 忘记你的改变
Forgetting your beauty, your face, your changes
青春梦已老 青春梦已老 寂寞它无处可逃
My youth dream is gone, my youth dream is gone, loneliness is inescapable
失去你的我的世界越来越小
Losing you, my world is shrinking
青春梦已老 青春梦已老 不愿再为情烦恼
My youth dream is gone, my youth dream is gone, I don't want to worry about love anymore
让我忘记爱的苦 爱的甜 爱的煎熬
Let me forget the bitterness of love, the sweetness of love, the torment of love
青春梦已老 青春梦已老 不愿再为情烦恼
My youth dream is gone, my youth dream is gone, I don't want to worry about love anymore
让我忘记爱的苦 爱的甜 爱的煎熬
Let me forget the bitterness of love, the sweetness of love, the torment of love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.