谭盾 - Crouching Tiger, Hidden Dragon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 谭盾 - Crouching Tiger, Hidden Dragon




Beck
Бек
Mutations
Мутации
Hidden song
Скрытая песня
Looking back at some dead world that looked so new
Оглядываясь назад на какой-то мертвый мир, который выглядел таким новым
Abysses and fountains that they named for you
Пропасти и фонтаны, которые они назвали в твою честь
Dazzled wits and accidents which are steadin'
Ослепленные умы и несчастные случаи, которые укрепляют
Hairy cameras spreadin' 'round the golden blues
Волосатые камеры расползаются по золотисто-голубому
Oooooh...
Ооооо...
Oooooh...
Ооооо...
(?) trained infections from an usher's heart
(?) обученные инфекции из сердца билетера
Joyous cat reaches from derelict bullet flies
Радостный кот тянется от брошенной пули, летит
Hear their lonesome whistle blow
Услышь их одинокий свисток.
No direction to the (?)
Нет направления к (?)
In a seam of rivalry
В пучине соперничества
A tearful (?) turned to why
Заплаканный (?) обратился к тому, почему
(?), cold and gray
(?), холодный и серый
Scented (?) plum away towards man
Ароматная (?) слива устремляется к мужчине
Oooooh...
Ооооо...
Oooooh...
Ооооо...
Looking back at some dead world that looked so new
Оглядываясь назад на какой-то мертвый мир, который выглядел таким новым
Abysses and fountains that they named for you
Пропасти и фонтаны, которые они назвали в твою честь
So ungreatful to the who's and what's and (?)
Так неважен для тех, кто есть и что есть и (?)
(?) confections looked so out of place
(?) кондитерские изделия выглядели так неуместно
Looking back at some dead world that looked so new
Оглядываясь назад на какой-то мертвый мир, который выглядел таким новым
Looking back at some dead world that looked so new
Оглядываясь назад на какой-то мертвый мир, который выглядел таким новым
Looking back at some dead world that looked so new
Оглядываясь назад на какой-то мертвый мир, который выглядел таким новым
Looking back at some dead world that looked so new
Оглядываясь назад на какой-то мертвый мир, который выглядел таким новым





Writer(s): Tan Dun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.