Paroles et traduction 谷微 - 今宵多珍重 (國) - 劇集 "金宵大廈“ 片尾曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今宵多珍重 (國) - 劇集 "金宵大廈“ 片尾曲
Сегодня ночью дорожи этим (Мандаринский) - Заключительная песня сериала "Дом в ночи"
南風吻臉輕輕
Южный
ветер
ласкает
лицо
飄過來花香濃
Доносит
аромат
цветов
南風吻臉輕輕
Южный
ветер
ласкает
лицо
星已稀月迷朦
Звезды
редеют,
луна
в
тумане
我們緊偎親親
Мы
нежно
прижимаемся
друг
к
другу
說不完情意濃
Не
можем
высказать
всю
нашу
любовь
我們緊偎親親
Мы
нежно
прижимаемся
друг
к
другу
句句話都由衷
Каждое
слово
от
сердца
到明天要相送
Когда
завтра
нам
придется
расстаться
我倆臨別依依
Мы
прощаемся
с
тобой,
грустные
怨太陽快升東
Сердимся
на
солнце,
что
скоро
взойдет
我倆臨別依依
Мы
прощаемся
с
тобой,
грустные
要再見在夢中
Встретимся
снова
во
сне
南風吻臉輕輕
Южный
ветер
ласкает
лицо
飄過來花香濃
Доносит
аромат
цветов
南風吻臉輕輕
Южный
ветер
ласкает
лицо
星已稀月迷朦
Звезды
редеют,
луна
в
тумане
我倆緊偎親親
Мы
нежно
прижимаемся
друг
к
другу
說不完情意濃
Не
можем
высказать
всю
нашу
любовь
我倆緊偎親親
Мы
нежно
прижимаемся
друг
к
другу
句句話都由衷
Каждое
слово
от
сердца
到明天要相送
Когда
завтра
нам
придется
расстаться
到明天要相送
Когда
завтра
нам
придется
расстаться
我倆臨別依依
Мы
прощаемся
с
тобой,
грустные
怨太陽快升東
Сердимся
на
солнце,
что
скоро
взойдет
我倆臨別依依
Мы
прощаемся
с
тобой,
грустные
要再見在夢中
Встретимся
снова
во
сне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wang Fu Ling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.