谷微 - 哭牆 - 電視劇「香港愛情故事」片尾曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 谷微 - 哭牆 - 電視劇「香港愛情故事」片尾曲




哭牆 - 電視劇「香港愛情故事」片尾曲
Crying Wall - Ending Theme from the TV Series "Hong Kong Love Stories"
裝修師致電 問及你的舊牆
A decorator called asking about your old wall
你慣了把我電話寫上
You used to write my phone number on it
你得知錯誤時的尷尬模樣
Your embarrassed expression when you found the mistake
共往日會否同樣
Would you react the same way now?
想粉飾了吧 就是那一面牆
You want to repaint that wall
你說過想要重新保養
You said you want to renew it
牆上是我們預計將來仔細畫上
The future we planned together is carefully painted on that wall
洗去或要遮上
Erase it or cover it up
我怕持續細想
I'm afraid to think about it too much
跟你分離
When we separated
竟不知怎會分離
I couldn't understand how
竟不懂放下一個你
I still don't know how to let go
習慣的已沒法預期
The habit is hard to break
就當幻覺仍然細膩
Let's pretend the illusion is still there
那天空仍然很美
The sky is still beautiful
可惜細節無權來回味
It's a pity I have no right to reminisce
再也不敢提起
I don't dare to mention it again
不過分歧
It was just a small thing
最細小一次分歧
A silly disagreement
到底終怎樣失去你
How did I lose you?
在這一剎未記起
I can't remember now
假使忍你代替生氣
If I had swallowed my pride
明白到不捨決心不棄
I would have realized that I didn't want to give up
或有著餘地
Perhaps there was a chance
去終身講愛你
To love you forever
很辛苦建立 就是那一面牆
It was so hard to build that wall
你已意識到毋須保養
You have realized that it is no longer worth it
期望沒法實現 眼睛紅只有合上
Hope will never come true, I can only close my eyes
將要畫上真相
The truth will be revealed
過去無謂細想
There is no point in thinking about the past
跟你分離
When we separated
竟不知怎會分離
I couldn't understand how
竟不懂放下一個你
I still don't know how to let go
習慣的已沒法預期
The habit is hard to break
就當幻覺仍然細膩
Let's pretend the illusion is still there
那天空仍然很美
The sky is still beautiful
可惜細節無權來回味
It's a pity I have no right to reminisce
再也不敢提起
I don't dare to mention it again
不過分歧
It was just a small thing
最細小一次分歧
A silly disagreement
到底終怎樣失去你
How did I lose you?
在這一剎未記起
I can't remember now
假使忍你代替生氣
If I had swallowed my pride
明白到不捨決心不棄
I would have realized that I didn't want to give up
或有著餘地
Perhaps there was a chance
去終身講愛你
To love you forever
聯絡你像是妄想
Contacting you is like a fantasy
老牆 擋去向
The old wall blocks the way
間隔着我倆在中央 Ha...
Separating us in the middle Ha...
一片哭牆
A crying wall
太過高這片哭牆
This crying wall is too tall
靠雙手攀越很勉強
It's hard to climb over with my bare hands
絕對分隔沒有窗
Completely separated, no windows
北邊的你自有方向
You in the north have your own direction
南面我只好隻身打仗
I in the south can only fight alone
在努力忘掉
Trying to forget
這刻開始背向
Turning my back from this moment on





Writer(s): Jun Jie Zhu, Shi Ci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.