豊嶋泰嗣/三輪郁 - ラ・ギターナ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 豊嶋泰嗣/三輪郁 - ラ・ギターナ




ラ・ギターナ
La Guitarna
空を引き裂いて 西へ東へ
Tearing up the sky, west to east
過去を鏡に 旅をつづける
Traveling with the mirror of the past
人は弱いから 奇跡ガ起キル
Because people are weak, miracles happen
三日抱きあえば 永久に忘れない
If we hold each other for three days, we will never forget it
あなたならいつも 愛したことを
You will always be able to be proud
誇れるわ 裸足でも
Of my love for you, even barefoot
何も失くしていないって
And of the fact that we have lost nothing
嵐のあとは 果てまで見えるわ
After the storm, I can see the end
そのときがくる日まで 踊る ヒナータ
Until that day comes, I will dance, Hina
会えば傷つける ここで祈るわ
If we meet, I will hurt you, so I will pray here
最後 残るのは 愛とわたしね
In the end, all that will remain is love and me
あなたならできる 他人とは違うわ
You can do it, you are different from others
棄てる夢 廻る夢
Give up your dreams, go around your dreams
今もやり直せるわ
You can still start over
嵐のあとは わたしが見えるわ
After the storm, I can see myself
きれいなままの薔薇は 微笑う ヒナータ
A beautiful rose keeps smiling, Hina
そのときがくる日まで 踊る ヒナータ
Until that day comes, I will dance, Hina





豊嶋泰嗣/三輪郁 - Tenderly
Album
Tenderly
date de sortie
03-06-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.