Paroles et traduction 費玉清 - 何必旁人來說媒
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
***
何必旁人來說媒
***
***
Зачем
нужен
свах?
***
* 演唱:
費玉清
*
* Исполнитель:
費玉清
*
當年竹馬青梅,
我倆早已兩小無猜,
С
детства
мы
росли
вместе,
как
бамбук
и
слива,
с
малых
лет
понимали
друг
друга
без
слов,
花前月下去又來,
人影兒雙雙配成對,
Под
луной,
среди
цветов,
мы
гуляли
снова
и
снова,
наши
силуэты
составляли
идеальную
пару,
當年竹馬青梅,
我倆早已兩小無猜,
С
детства
мы
росли
вместе,
как
бамбук
и
слива,
с
малых
лет
понимали
друг
друга
без
слов,
如今你我都成長,
為什麼不敢談情愛,
Теперь
мы
оба
выросли,
почему
же
боимся
говорить
о
любви?
見了我
你不睬,
見了你
我躲開,
Вижу
тебя
– ты
отворачиваешься,
видишь
меня
– я
прячусь,
這好像有些兒不應該
不應該,
Так
быть
не
должно,
совсем
не
должно,
我還沒有婚配,
你也依舊待字深閨,
Я
еще
не
женат,
ты
все
еще
ждешь
своего
суженого
в
тереме,
何必旁人來說媒,
蝴蝶兒都是自成對。
Зачем
нужен
свах?
Бабочки
ведь
сами
находят
друг
друга.
**~~
& 演奏~~
**~~
& Инструментал~~
**~~
演奏
~~
**~~
Инструментал
~~
~~
當年竹馬青梅,
我倆早已兩小無猜,
~~
С
детства
мы
росли
вместе,
как
бамбук
и
слива,
с
малых
лет
понимали
друг
друга
без
слов,
~~
如今你我都成長,
為什麼不敢談情愛,
~~
Теперь
мы
оба
выросли,
почему
же
боимся
говорить
о
любви?
見了我
你不睬,
見了你
我躲開,
Вижу
тебя
– ты
отворачиваешься,
видишь
меня
– я
прячусь,
這好像有些兒不應該
不應該,
Так
быть
не
должно,
совсем
не
должно,
我還沒有婚配,
你也依舊待字深閨,
Я
еще
не
женат,
ты
все
еще
ждешь
своего
суженого
в
тереме,
何必旁人來說媒,
蝴蝶兒都是自成對。
Зачем
нужен
свах?
Бабочки
ведь
сами
находят
друг
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yao ming
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.