費玉清 - 你是我永遠的鄉愁 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 費玉清 - 你是我永遠的鄉愁




你是我永遠的鄉愁
You Are My Eternal Neverland
你是我永遠的鄉愁
You are my eternal neverland
再相逢要多久 我寧願走回頭 眼淚如果不能流 往事還有誰會說
How long until we meet again? I'd rather turn back time If tears cannot fall, who will tell the past?
再等待多少年 夢才能找到岸 雲煙如果不會散 那有地久和天長
How many more years must I wait until my dreams find a shore? If the mist will never disperse, how can we have forever and ever?
何年何月才能算是天荒地老 夢知道 愛也知道 人間卻等不到
In what year and what month will we finally be at the end of the world? My dreams know, my love knows, but the world cannot wait.
多少癡狂才能算是無枉年少 想仔細原來都為你
How much madness will it take to make my youth not in vain? If I think carefully, it is all because of you.
今夜的你是我永遠的鄉愁 明月依舊 容顏依舊
Tonight, you are my eternal neverland The moon remains, and so does your face.
因為有你才有永遠的鄉愁 歲月悠悠 念也悠悠
Because of you, I have an eternal neverland, Time passes, and my thoughts wander.
再相逢要多久 我寧願走回頭 眼淚如果不能流 往事還有誰會說
How long until we meet again? I'd rather turn back time If tears cannot fall, who will tell the past?
再等待多少年 夢才能找到岸 雲煙如果不會散 那有地久和天長
How many more years must I wait until my dreams find a shore? If the mist will never disperse, how can we have forever and ever?
何年何月才能算是天荒地老 夢知道 愛也知道 人間卻等不到
In what year and what month will we finally be at the end of the world? My dreams know, my love knows, but the world cannot wait.
多少癡狂才能算是無枉年少 想仔細原來都為你
How much madness will it take to make my youth not in vain? If I think carefully, it is all because of you.
今夜的你是我永遠的鄉愁 明月依舊 容顏依舊
Tonight, you are my eternal neverland The moon remains, and so does your face.
因為有你才有永遠的鄉愁 歲月悠悠 念也悠悠
Because of you, I have an eternal neverland, Time passes, and my thoughts wander.
因為有你 才有我不怕燃燒的胸口 擁抱永遠的鄉愁
Because of you, My chest will never stop burning, For my eternal neverland.
今夜的你是我永遠的鄉愁 明月依舊 容顏依舊
Tonight, you are my eternal neverland The moon remains, and so does your face.
因為有你才有永遠的鄉愁 歲月悠悠 念也悠悠
Because of you, I have an eternal neverland, Time passes, and my thoughts wander.
因為有你 才有我不怕燃燒的胸口 擁抱永遠的鄉愁
Because of you, My chest will never stop burning, For my eternal neverland.
-The End-
-The End-





Writer(s): Aska Yang, Li Zi Heng, Ryo, Ryo Miyauchi, Zi-heng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.