Paroles et traduction 費玉清 - 值得留恋的一天
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
值得留恋的一天
A Day Worth Remembering
旧时情1979
1979
Old
Feelings
你撑着舵吧
我摇着桨呀
You
hold
the
rudder,
and
I
row,
驾着小船慢慢向前划
Steering
the
boat,
slowly
going
forward.
我们聊聊天
我们谈谈话
We
chat
and
laugh,
we
talk
and
share,
随着银波荡漾无牵无挂
Gliding
along
the
water,
carefree
and
without
worry.
你撑着舵吧
我摇着桨呀
You
hold
the
rudder,
and
I
row,
一搭一档配的真融洽
In
perfect
harmony,
we
make
this
journey
flow.
穿过小木屋,渡过水中央
Through
the
cabins,
across
the
water's
embrace,
又见彩云徜徉在夕阳下
We
see
colorful
clouds
dance
in
the
sunset's
grace.
听那晚风呼呼地响
The
evening
breeze
whispers,
a
gentle
caress,
我们心胸多么舒畅
Our
hearts
filled
with
joy,
our
spirits
blessed.
听那倦鸟飞过晚霞
As
the
weary
birds
fly
towards
the
setting
sun,
我们才想到该回家
We
realize
it's
time
to
head
back,
our
journey
done.
听那晚风呼呼地响
The
evening
breeze
whispers,
a
gentle
caress,
我们心胸多么舒畅
Our
hearts
filled
with
joy,
our
spirits
blessed.
听那倦鸟飞过彩霞
As
the
weary
birds
fly
towards
the
colorful
hues,
我们才想到该回家
We
realize
it's
time
to
head
back,
our
day's
adventures
through.
我们才想到该回家...
We
realize
it's
time
to
head
back,
our
day's
adventures
through...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.