Paroles et traduction 費玉清 - 南海情歌
南海情歌
South China Sea Love Song
我又来到昔日海边
海风依旧吹皱海面
I've
come
back
to
the
seaside
of
old,
the
sea
breeze
still
ruffles
the
sea's
surface,
那样熟悉那样依恋
只有旧日人儿不见
So
familiar,
so
dear,
only
the
people
of
old
are
gone.
孤单来到昔日海边
海霞娇艳拥着海面
Lonely,
I
come
to
the
seaside
of
old,
the
sea
glow
is
gorgeous,
embracing
the
sea's
surface,
那样熟悉那样依恋
只有故人离去多年
So
familiar,
so
dear,
only
my
old
friend
has
been
gone
for
many
years.
难忘往事一幕幕晃过眼前似梦境
难忘往事一幕幕晃过眼前似梦境
还是幻想
引人常怀念
Still
a
fantasy,
often
missed
那梦境何日能回到眼前
When
will
that
dream
return
before
my
eyes?
你又在我的身边
无限情缠绵
You
are
by
my
side
again,
endless
love
lingers
孤单来到昔日海边
海霞娇艳拥着海面
Lonely,
I
come
to
the
seaside
of
old,
the
sea
glow
is
gorgeous,
embracing
the
sea's
surface,
那样熟悉那样依恋
只有故人离去多年
So
familiar,
so
dear,
only
my
old
friend
has
been
gone
for
many
years.
难忘往事一幕幕晃过眼前似梦境
难忘往事一幕幕晃过眼前似梦境
还是幻想
引人常怀念
Still
a
fantasy,
often
missed
那梦境何日能回到眼前
When
will
that
dream
return
before
my
eyes?
你又在我的身边
无限情缠绵
You
are
by
my
side
again,
endless
love
lingers
孤单来到昔日海边
海霞娇艳拥着海面
Lonely,
I
come
to
the
seaside
of
old,
the
sea
glow
is
gorgeous,
embracing
the
sea's
surface,
那样熟悉那样依恋
只有故人离去多年
So
familiar,
so
dear,
only
my
old
friend
has
been
gone
for
many
years.
只有故人离去多年
只有故人离去多年
Only
my
old
friend
has
been
gone
for
many
years,
only
my
old
friend
has
been
gone
for
many
years.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.