Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
費玉清
在水一方
Traduction en anglais
費玉清
-
在水一方
Paroles et traduction 費玉清 - 在水一方
Copier dans
Copier la traduction
在水一方
The Distant Lady
绿草苍苍
白雾茫茫
Green
grass
lush,
white
mist
vast
有位佳人
在水一方
A
fair
maiden
is
on
the
other
side
of
the
water
绿草萋萋
白雾迷离
Green
grass
abundant,
white
mist
ethereal
有位佳人
靠水而居
A
fair
maiden
lives
by
the
water
我愿逆流而上
依偎在他身旁
I
wish
to
swim
upstream,
to
nestle
beside
her
无奈前有险滩
道路又远又长
Alas,
there
are
rapids
ahead,
the
path
is
long
and
arduous
我愿顺流而下
找寻他的方向
I
wish
to
float
downstream,
to
seek
her
direction
却见依悉彷佛
他在水的中央
Yet
I
see
her
faintly,
as
if
she
were
in
the
middle
of
the
water
我愿逆流而上
与她轻言细语
I
wish
to
swim
upstream,
to
whisper
sweet
nothings
to
her
无奈前有险滩
道路曲折无疑
Alas,
there
are
rapids
ahead,
the
path
is
undoubtedly
winding
我愿顺流而下
找寻他的踪迹
I
wish
to
float
downstream,
to
find
her
trace
却见依悉彷佛
他在水中伫立
Yet
I
see
her
faintly,
as
if
she
were
standing
in
the
water
绿草苍苍
白雾茫茫
Green
grass
lush,
white
mist
vast
有位佳人
在水一方
A
fair
maiden
is
on
the
other
side
of
the
water
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Lin Jia Qing
Album
2008 Memorial Movie Theme
date de sortie
09-05-2008
1
在水一方
2
庭園深深
3
煙雨斜陽
4
對這月亮訴情意
5
星語
6
秋詩篇篇
7
一簾幽夢
8
純純的愛
9
運河
10
白雲長在天
Plus d'albums
2008 回想曲之情話綿綿 (Remastered)
2019
回魂 (電影《京城 81 號 2》片尾曲)
2017
風華再現-情繫百樂門 (Remastered)
2017
深情往事直到永遠 (Remastered)
2017
回想曲 青青校樹 (Remastered)
2017
回想曲 青青校樹 (Remastered)
2017
凝望
2016
費玉清.只想聽見 費玉清 總精選
2015
2009 Wonderful Moment Collection
2015
只想聽見費玉清
2013
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.