費玉清 - 對這月亮訴情意 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 費玉清 - 對這月亮訴情意




對這月亮訴情意
Expressing My Love to the Moon
静静的的夜里明月照大地
The quiet night and bright moon illuminate the earth
眼睛又使我想起你
My eyes remind me of you
那一段甜蜜那一段情意
That sweet past, that love
我依然没有忘记
I still haven't forgotten
就在月夜里我们俩相遇
Under the moonlight, we met
你说你永记在心底
You said you would remember me forever
自从那一天我俩没在见面
Since that day, we haven't seen each other
难道这是句谎言
Was it all a lie?
为什么我时刻都痴痴的怀念
Why do I always miss you so much?
为什么天天的都还会有立业
Why do I still have hope every day?
为什么我分秒都想见到你
Why do I want to see you every second?
静静的的夜里明月照大地
The quiet night and bright moon illuminate the earth
景色依旧但没有你
The scenery remains, but you are gone
只有我自己
Only me
只有我自己
Only me
对着月亮诉情意
Expressing my love to the moon
为什么我时刻都痴痴的怀念
Why do I always miss you so much?
为什么我天天还会留恋
Why do I still linger every day?
为什么我分秒都想见到你一面
Why do I want to see you every second?
静静的的夜里明月照大地
The quiet night and bright moon illuminate the earth
景色依旧但没有你
The scenery remains, but you are gone
只有我自己
Only me
只有我自己
Only me
对着月亮诉情意
Expressing my love to the moon





Writer(s): Jia Chang Liu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.